“柔丝未改”的意思及全诗出处和翻译赏析

柔丝未改”出自宋代利登的《风流子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:róu sī wèi gǎi,诗句平仄:平平仄仄。

“柔丝未改”全诗

《风流子》
宋代   利登
梨园花柳地,扶残醉、曾记问妖娆。
欢惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘。
更低道,花无三日艳,柳有一年娇。
卷翠未迟,醉红易失,共偎香影,同赏良宵。
如今知何处,三山远,云水一望迢迢。
傍砌青鸾好在,谁送归飙。
但花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮。
最是无端,子规啼破寒梢。

分类: 风流子

作者简介(利登)

利登(生卒年不详)字履道,号碧涧,南城(今属江西)人,一说金川(今属四川)人。

《风流子》利登 翻译、赏析和诗意

《风流子》是一首宋代的诗词,作者是利登。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梨园花柳地,扶残醉、曾记问妖娆。
在梨园中,花和柳共同构成了风流之地,曾经问过那些妖娆的女子们。

欢惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘。
欢声笑语引住了轻烟,细柔的丝线依然妖娆,零碎的细雨和薄粉都在飘动。

更低道,花无三日艳,柳有一年娇。
更加深入地说,花儿没有超过三天的盛开,而柳树只有一年的娇美时光。

卷翠未迟,醉红易失,共偎香影,同赏良宵。
绿意未曾减退,醉红易于凋谢,共同依偎在芳香的影子下,共同欣赏美好的夜晚。

如今知何处,三山远,云水一望迢迢。
如今已经不知道身在何处,三座山峰遥远,云水一片辽阔。

傍砌青鸾好在,谁送归飙。
喜欢停在砌墙旁边的青鸾鸟,谁能送我回家。

但花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮。
然而花下的红云依然可以看到夕阳的照耀,柳树旁的白月依然会自己散射寒冷的光芒。

最是无端,子规啼破寒梢。
最令人悲伤的是,子规鸟的鸣叫声打破了枯树的寒梢。

总体而言,这首《风流子》以风花雪月为题材,描绘了悲凉的情景。通过诗中描写的花与柳的盛衰、虚幻与真实,以及人生的无常,表达了作者对时光流转和生命之脆弱的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柔丝未改”全诗拼音读音对照参考

fēng liú zǐ
风流子

lí yuán huā liǔ dì, fú cán zuì céng jì wèn yāo ráo.
梨园花柳地,扶残醉、曾记问妖娆。
huān rě zhù qīng yān, róu sī wèi gǎi, fēi líng shū yǔ, nì fěn xiān piāo.
欢惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘。
gèng dī dào, huā wú sān rì yàn, liǔ yǒu yī nián jiāo.
更低道,花无三日艳,柳有一年娇。
juǎn cuì wèi chí, zuì hóng yì shī, gòng wēi xiāng yǐng, tóng shǎng liáng xiāo.
卷翠未迟,醉红易失,共偎香影,同赏良宵。
rú jīn zhī hé chǔ, sān shān yuǎn, yún shuǐ yī wàng tiáo tiáo.
如今知何处,三山远,云水一望迢迢。
bàng qì qīng luán hǎo zài, shuí sòng guī biāo.
傍砌青鸾好在,谁送归飙。
dàn huā xià hóng yún, shàng tōng xī zhào, liǔ biān bái yuè, zì luò hán cháo.
但花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮。
zuì shì wú duān, zǐ guī tí pò hán shāo.
最是无端,子规啼破寒梢。

“柔丝未改”平仄韵脚

拼音:róu sī wèi gǎi
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柔丝未改”的相关诗句

“柔丝未改”的关联诗句

网友评论

* “柔丝未改”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柔丝未改”出自利登的 《风流子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢