“紫极清都云渺渺”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫极清都云渺渺”出自宋代黄升的《浣沙溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ jí qīng dōu yún miǎo miǎo,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“紫极清都云渺渺”全诗

《浣沙溪》
宋代   黄升
钟磬冷冷夜未央。
梨花庭院月如霜。
步虚声里拜瑶章。
紫极清都云渺渺,红尘浊世事茫茫。
未知谁有返魂香。

分类: 浣沙溪

作者简介(黄升)

黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。

《浣沙溪》黄升 翻译、赏析和诗意

《浣沙溪》

钟磬冷冷夜未央。
梨花庭院月如霜。
步虚声里拜瑶章。
紫极清都云渺渺,
红尘浊世事茫茫。
未知谁有返魂香。

中文译文:
钟磬冷冷,夜深不见天明。
梨花庭院,月色如霜。
步入幻境之中,听到隐约的拜瑶章声。
紫色远方清幽之地,云雾弥漫。
红尘浑浊的世俗事务,茫茫不明。
谁知道是否有人拥有返魂的香草?

诗意:
这首诗以背景描写和表达内心思考交织的方式,描绘了一个寂静而幽雅的夜晚景象。钟磬声和月光下的梨花庭院给人一种静谧的氛围。然而,诗人在步入幻境中听到了拜瑶章的声音,仿佛进入了另一个世界。这里的紫极清都,云渺渺,象征了一个纯净的、遥远的世界;而红尘浊世事茫茫则暗指现实世界的繁杂和迷茫。最后,诗人表达了对于返魂之香的向往与困惑。

赏析:
这首诗通过描绘安静、幽雅的夜晚景象,以及对于幻境与现实世界的对比,让读者产生深思。诗人以清新、流畅的语言,将诗意与情感巧妙地融合在一起。通过表达对于返魂之香的渴望,诗人也传达了对于纷杂世俗的迷茫和无奈。整首诗以冷冷、清幽的氛围为背景,给人一种迷离的感觉,读者在欣赏的同时也会思考生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫极清都云渺渺”全诗拼音读音对照参考

huàn shā xī
浣沙溪

zhōng qìng lěng lěng yè wèi yāng.
钟磬冷冷夜未央。
lí huā tíng yuàn yuè rú shuāng.
梨花庭院月如霜。
bù xū shēng lǐ bài yáo zhāng.
步虚声里拜瑶章。
zǐ jí qīng dōu yún miǎo miǎo, hóng chén zhuó shì shì máng máng.
紫极清都云渺渺,红尘浊世事茫茫。
wèi zhī shuí yǒu fǎn hún xiāng.
未知谁有返魂香。

“紫极清都云渺渺”平仄韵脚

拼音:zǐ jí qīng dōu yún miǎo miǎo
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫极清都云渺渺”的相关诗句

“紫极清都云渺渺”的关联诗句

网友评论

* “紫极清都云渺渺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫极清都云渺渺”出自黄升的 《浣沙溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢