“不用笙歌轻点涴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不用笙歌轻点涴”全诗
笑归来、点画亭台,按行泉石。
落落元龙湖海气,更著高楼百尺。
收揽尽、水光山色。
曾驾飙车蟾宫去,几回批、借月支风敕。
斯二者,惯相识。
玲珑窗户青红湿。
夜深时、寒光爽气,洗清肝膈。
似此交游真酒落,判与升堂入室。
有万象、来为宾客。
不用笙歌轻点涴,看仙翁手搦虹霓笔。
吟思远,两峰碧楼对两峰甚奇。
分类: 贺新郎
作者简介(黄升)
黄升(生卒年不详)字叔旸,号玉林,又号花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。不事科举,性喜吟咏。以诗受知于游九功,与魏庆之相酬唱。著有《散花庵词》,编有《绝妙词选》二十卷,分上下两部份,上部为《唐宋诸贤绝妙词选》,十卷;下部为《中兴以来绝妙词选》,十卷。附词大小传及评语,为宋人词选之善本。后人统称《花庵词选》。
《贺新郎(题双溪冯熙之交游风月之楼)》黄升 翻译、赏析和诗意
《贺新郎(题双溪冯熙之交游风月之楼)》是黄升的宋代诗作。这首诗词描绘了作者与朋友的交往场景,表达了友情之浓厚与美好。
诗词的中文译文如下:
贺新郎(题双溪冯熙之交游风月之楼)
倦整摩天翼。
笑归来、点画亭台,按行泉石。
落落元龙湖海气,更著高楼百尺。
收揽尽、水光山色。
曾驾飙车蟾宫去,几回批、借月支风敕。
斯二者,惯相识。
玲珑窗户青红湿。
夜深时、寒光爽气,洗清肝膈。
似此交游真酒落,判与升堂入室。
有万象、来为宾客。
不用笙歌轻点涴,看仙翁手搦虹霓笔。
吟思远,两峰碧楼对两峰甚奇。
这首诗词以描绘交游的风景为主题,表达了作者与友人之间的深厚情谊。作者形容自己疲倦地整理着天空的羽翼,笑着回到交游的亭台,倚着泉石,凝视着全景湖泊和大楼。整个风景清澈明快,气势磅礴。作者曾多次驾车前往月宫,并借月亮之光和风的命令,这些经历使作者与友人产生了深厚的情感。
诗词中还描绘了友人之间的亲切交往,他们无需繁琐的礼节和笙歌来表达情意,仅需看着仙翁手中操纵着彩虹霓虹的笔,即可心领神会。最后几句中,作者以两座峰、两座楼的交相辉映来象征友谊的奇妙,表达了自己对友谊深思熟虑的情感。
这首诗词展示了作者对友情的真挚赞美,通过细腻的描写和意象的运用,表达了友情之美妙和无需言语的默契。同时,诗词也以高度的想象力和艺术表达手法,展示了作者对友情的思考与感悟。
“不用笙歌轻点涴”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng tí shuāng xī féng xī zhī jiāo yóu fēng yuè zhī lóu
贺新郎(题双溪冯熙之交游风月之楼)
juàn zhěng mó tiān yì.
倦整摩天翼。
xiào guī lái diǎn huà tíng tái, àn xíng quán shí.
笑归来、点画亭台,按行泉石。
luò luò yuán lóng hú hǎi qì, gèng zhe gāo lóu bǎi chǐ.
落落元龙湖海气,更著高楼百尺。
shōu lǎn jǐn shuǐ guāng shān sè.
收揽尽、水光山色。
céng jià biāo chē chán gōng qù, jǐ huí pī jiè yuè zhī fēng chì.
曾驾飙车蟾宫去,几回批、借月支风敕。
sī èr zhě, guàn xiāng shí.
斯二者,惯相识。
líng lóng chuāng hù qīng hóng shī.
玲珑窗户青红湿。
yè shēn shí hán guāng shuǎng qì, xǐ qīng gān gé.
夜深时、寒光爽气,洗清肝膈。
shì cǐ jiāo yóu zhēn jiǔ luò, pàn yǔ shēng táng rù shì.
似此交游真酒落,判与升堂入室。
yǒu wàn xiàng lái wèi bīn kè.
有万象、来为宾客。
bù yòng shēng gē qīng diǎn wò, kàn xiān wēng shǒu nuò hóng ní bǐ.
不用笙歌轻点涴,看仙翁手搦虹霓笔。
yín sī yuǎn, liǎng fēng bì lóu duì liǎng fēng shén qí.
吟思远,两峰碧楼对两峰甚奇。
“不用笙歌轻点涴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。