“浑如梦中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浑如梦中”全诗
桥左右。
水西东。
水木两芙蓉。
低疑洛浦凌波步,高如弄玉凌空。
叶百叠,蕊千重。
更都染轻红。
冲冲。
能消尽,忧心似结,看艳色、浑如梦中。
为爱惜芳容未尽,好移去,满插家园,特与培封。
年年封赏美质,朝朝披玩香风。
作者简介(杨泽民)
南宋乐安人。著有《和清真词》,时人合周邦彦、方千里词刻之,号三英集。作品有《瑞龙吟》、《琐窗寒》、《风流子 》、《渡江云》、《应天长 》、《荔枝香》、《还京乐》、《扫花游》、《玲珑四犯 》、《解连环》等。
《塞翁吟(芙蓉)》杨泽民 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
庭院临近池水,桥边环绕雾气。桥的左右,水的东西,水中有两朵芙蓉。低的像洛浦行波之舞,高的如弄玉顶空。叶子叠叠,花蕊千重。更是染上轻红色。冲冲的姿态,能够消除尽忧心,看起来妖娆如梦中人。为此爱惜芳容不断,将其移植满满插于家园中,特别加以培封。年复一年地给予美丽的赏赐,每天都披着香风玩赏。
诗意和赏析:
这首诗以自然景观中的芙蓉为主题,表达了作者对自然美的赞美和对美的追求。诗人用文字形容芙蓉花朵低垂如行波舞蹈,高耸如玉顶空,展现出芙蓉的美丽与神秘。他通过描绘芙蓉叶子叠叠,花蕊千重,染上轻红色的情景,表达了对美的热爱和欣赏。
诗中还描绘了芙蓉的生长环境,如桥边的水景等,增强了整首诗的意境和美感。最后,诗人以培封芙蓉为象征,表达了对美的追求和珍视,以及对美的赏析和享受的愿望。整首诗以细致入微的描写和丰富的意象,展现出芙蓉的美丽和诗人对美的敏感和热爱,给读者带来愉悦的艺术享受。
“浑如梦中”全诗拼音读音对照参考
sài wēng yín fú róng
塞翁吟(芙蓉)
yuàn yǔ lín chí shuǐ, qiáo biān rào shuǐ lóng yuè si.
院宇临池水,桥边绕水胧{月恖}。
qiáo zuǒ yòu.
桥左右。
shuǐ xī dōng.
水西东。
shuǐ mù liǎng fú róng.
水木两芙蓉。
dī yí luò pǔ líng bō bù, gāo rú nòng yù líng kōng.
低疑洛浦凌波步,高如弄玉凌空。
yè bǎi dié, ruǐ qiān zhòng.
叶百叠,蕊千重。
gèng dōu rǎn qīng hóng.
更都染轻红。
chōng chōng.
冲冲。
néng xiāo jǐn, yōu xīn shì jié, kàn yàn sè hún rú mèng zhōng.
能消尽,忧心似结,看艳色、浑如梦中。
wèi ài xī fāng róng wèi jǐn, hǎo yí qù, mǎn chā jiā yuán, tè yǔ péi fēng.
为爱惜芳容未尽,好移去,满插家园,特与培封。
nián nián fēng shǎng měi zhì, zhāo zhāo pī wán xiāng fēng.
年年封赏美质,朝朝披玩香风。
“浑如梦中”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。