“八荚争妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

八荚争妍”出自宋代毕大节的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bā jiá zhēng yán,诗句平仄:平平平平。

“八荚争妍”全诗

《满庭芳》
宋代   毕大节
井络储精,岷江钟秀,挺生名世真贤。
充闾佳气,非雾亦非烟。
况值小春时候,蓂背下、八荚争妍
余波在,九华父老,歌颂播喧阗。
三年。
书治最,南唐重赋,一旦俱蠲。
此恩垂不朽,刻石流传。
愿借沧溟为寿,玳筵上、满吸长川。
从兹去,鸾坡凤阁,平步稳登仙。

分类: 满庭芳

《满庭芳》毕大节 翻译、赏析和诗意

《满庭芳》是一首宋代的诗词,由毕大节创作。这首诗词描绘了充满芳香的庭院,表达了作者对名士真谦的赞美和对国家昌盛的祝愿。

诗词的中文译文为:
庭院中芳香四溢,名士真谦贤德名闻。气氛洋溢着喜庆的气息,既非雾霭也非烟尘。尤其是在初春的时候,牡丹花簇拥在一起,竞相争艳夺目。这股余波将传遍九华山的老百姓,歌颂着他们的喧嚣声。三年后,治理之道最终实现,南唐的重赋一举免除。这份恩情将永远流传下去,刻在石头上。愿借用广阔的大海为寿,坐在宏伟的筵席之上,尽享长江的美景。从此开始,登上鸾凤山的高峰,平步青云踏上仙途。

这首诗词富有浓厚的春季意境。通过描绘芳香四溢的庭院,表达了作者对春天的期待和向往。诗人通过牡丹争艳的景象,暗示了国家的繁荣昌盛和百姓的喜悦之情。诗中展现了作者对政治治理和国家和平发展的期望,以及对治理者的赞美和祝福。

这首诗词运用了绚丽的意象和优美的辞藻,描绘了生机盎然的春季景象,展示了作者对美好生活和社会的向往。同时,通过与自然景象的对应,表达了作者对国家政治繁荣的期待和祝福。整首诗词旋律流畅,气势磅礴,给人以充满希望和憧憬的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八荚争妍”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

jǐng luò chǔ jīng, mín jiāng zhōng xiù, tǐng shēng míng shì zhēn xián.
井络储精,岷江钟秀,挺生名世真贤。
chōng lǘ jiā qì, fēi wù yì fēi yān.
充闾佳气,非雾亦非烟。
kuàng zhí xiǎo chūn shí hòu, míng bèi xià bā jiá zhēng yán.
况值小春时候,蓂背下、八荚争妍。
yú bō zài, jiǔ huá fù lǎo, gē sòng bō xuān tián.
余波在,九华父老,歌颂播喧阗。
sān nián.
三年。
shū zhì zuì, nán táng zhòng fù, yī dàn jù juān.
书治最,南唐重赋,一旦俱蠲。
cǐ ēn chuí bù xiǔ, kè shí liú chuán.
此恩垂不朽,刻石流传。
yuàn jiè cāng míng wèi shòu, dài yán shǎng mǎn xī cháng chuān.
愿借沧溟为寿,玳筵上、满吸长川。
cóng zī qù, luán pō fèng gé, píng bù wěn dēng xiān.
从兹去,鸾坡凤阁,平步稳登仙。

“八荚争妍”平仄韵脚

拼音:bā jiá zhēng yán
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八荚争妍”的相关诗句

“八荚争妍”的关联诗句

网友评论

* “八荚争妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八荚争妍”出自毕大节的 《满庭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢