“交刀剪碎琉璃碧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“交刀剪碎琉璃碧”全诗
深黄一穗珑松色。
玉蕊纵妖娆。
恐无能样娇。
绿窗初睡起。
堕马慵梳髻。
斜插紫鸾钗。
香从鬓底来。
分类: 菩萨蛮
《菩萨蛮(簪髻)》侯置 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮(簪髻)》是宋代诗人侯置创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
交刀剪碎琉璃碧。
深黄一穗珑松色。
玉蕊纵妖娆。
恐无能样娇。
绿窗初睡起。
堕马慵梳髻。
斜插紫鸾钗。
香从鬓底来。
诗意:
这首诗词描绘了女子刚起床的情景,通过细腻而生动的描写,展现了女子的美丽和娇媚。诗人通过对细节的描写来表达女子的柔美和魅力。
赏析:
诗的开头以“交刀剪碎琉璃碧”,生动地形容了女子的头饰状如琉璃碧玉的色彩,展现了女子华丽的发饰。接着,“深黄一穗珑松色”,用深黄色来形容女子的头发,给人以温暖、柔和的感觉。诗中提到的“玉蕊纵妖娆”,表达了女子令人心动的姿态,而后面的“恐无能样娇”,暗示了女子娇柔之中的坚韧。
接下来,诗人描写了女子刚起床时的情景。绿窗初睡起,说明女子在绿窗之间醒来,给人一种清新宁静的感觉。而“堕马慵梳髻”,表达了女子刚起床时的懒散和不舍离开床的情绪。最后,诗人形象地写道“斜插紫鸾钗,香从鬓底来”,展现了女子优美的仪态和身上散发出的芬芳香气。
整首诗词通过生动细致的描写,展现了女子的美丽和娇媚之处,以及她们独特的个性和魅力。同时,诗中对色彩和香气的描绘也丰富了作品的艺术形象。
“交刀剪碎琉璃碧”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán zān jì
菩萨蛮(簪髻)
jiāo dāo jiǎn suì liú lí bì.
交刀剪碎琉璃碧。
shēn huáng yī suì lóng sōng sè.
深黄一穗珑松色。
yù ruǐ zòng yāo ráo.
玉蕊纵妖娆。
kǒng wú néng yàng jiāo.
恐无能样娇。
lǜ chuāng chū shuì qǐ.
绿窗初睡起。
duò mǎ yōng shū jì.
堕马慵梳髻。
xié chā zǐ luán chāi.
斜插紫鸾钗。
xiāng cóng bìn dǐ lái.
香从鬓底来。
“交刀剪碎琉璃碧”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。