“灭烛且徜徉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灭烛且徜徉”出自宋代侯置的《菩萨蛮(木犀十咏带月)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:miè zhú qiě cháng yáng,诗句平仄:仄平仄平平。
“灭烛且徜徉”全诗
《菩萨蛮(木犀十咏带月)》
绿帷剪剪黄金碎。
西风庭院清如水。
月姊更多情。
与人无际明。
浓阴遮玉砌。
桂影冰壶里。
灭烛且徜徉。
夜深应更香。
西风庭院清如水。
月姊更多情。
与人无际明。
浓阴遮玉砌。
桂影冰壶里。
灭烛且徜徉。
夜深应更香。
《菩萨蛮(木犀十咏带月)》侯置 翻译、赏析和诗意
译文:绿色的帷幕剪裁而成,像碎金一样闪闪发光。西风吹过庭院,清凉如水。月亮姐姐更加富有情感,与人无边界的明亮。浓密的阴影掩盖了玉砌,桂树的影子倒映在冰壶里。熄灭蜡烛,恣意徜徉。夜深了,香气应该更加浓郁。
诗意:这首诗以描写夜晚的景色为主题,通过对月亮、风、阴影的描绘,营造出静谧宁静、清凉而祥和的景象。作者以婉约细腻的笔触表达出夜晚的美轮美奂,同时也透露出诗人对自然景物的痴爱之情。
赏析:《菩萨蛮(木犀十咏带月)》是宋代诗人侯置的作品,这首诗以精细而细腻的笔触描绘了夜晚的美景。绿色的帷幕和金色的碎片,犹如一幅美丽的图画。诗人通过对庭院清风、明亮的月亮的描绘,使读者感受到一种宁静和清凉的感觉。诗中的“月亮姐姐”让人联想到了月亮的形象,更多情的月亮给人以明亮而温暖的感受。阴影遮住了玉砌,桂树的影子倒映在冰壶里,增添了诗意的深度。最后,作者呼应着夜深,香气更加浓郁的景象,使读者进一步感受到夜晚的神秘与美感。整首诗描写了一幅静谧寥廓、清新宜人的夜晚画卷,既有具象的描绘,又有丰富的情感内涵,给人以视觉和心灵的双重愉悦。
“灭烛且徜徉”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán mù xī shí yǒng dài yuè
菩萨蛮(木犀十咏带月)
lǜ wéi jiǎn jiǎn huáng jīn suì.
绿帷剪剪黄金碎。
xī fēng tíng yuàn qīng rú shuǐ.
西风庭院清如水。
yuè zǐ gèng duō qíng.
月姊更多情。
yú rén wú jì míng.
与人无际明。
nóng yīn zhē yù qì.
浓阴遮玉砌。
guì yǐng bīng hú lǐ.
桂影冰壶里。
miè zhú qiě cháng yáng.
灭烛且徜徉。
yè shēn yīng gēng xiāng.
夜深应更香。
“灭烛且徜徉”平仄韵脚
拼音:miè zhú qiě cháng yáng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“灭烛且徜徉”的相关诗句
“灭烛且徜徉”的关联诗句
网友评论
* “灭烛且徜徉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灭烛且徜徉”出自侯置的 《菩萨蛮(木犀十咏带月)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。