“挂貂蝉莫受风埃触”的意思及全诗出处和翻译赏析
“挂貂蝉莫受风埃触”全诗
素秋沈、长空霁雨,万山如浴。
惊破元戎呼小队,来看飞泉喷玉。
正晚谷,清镜圆熟。
还是紫微初度至,对禅关,自奏长生曲。
留杖屦,倚松竹。
汉中念远眉休蹙。
问擎天拄地个,事只今谁独。
看领召环回鹢首,笑把江神要束。
任碾破,澄波新绿。
去了中兴台辅叶,挂貂蝉莫受风埃触。
归绿野,种瑶簌。
分类: 贺新郎
《贺新郎(寿中书舍人)》郑元秀 翻译、赏析和诗意
中文译文:
贺新郎(寿中书舍人)
突然进入金仙屋,
清爽的秋天,长空晴朗的雨,
万山似浴。
惊动了元戎呼叫小队,
来观看飞泉喷洒玉石。
夕阳下的山谷,清晰的镜子发亮。
紫微星初次到来,
对禅关,自奏长生曲。
留下拐杖和鞋履,
倚着松竹。
汉中远行的人放下思念的眉毛。
问高举天拄地的人,
现在还有谁孤立无援?
看着领召环回的鹭鸟,
笑着把江神要束缚。
让碾破的波浪平静,
澄清的水面崭新绿色。
中兴台辅叶已经离去,
别挂在貂蝉身上,不要受到风尘的侵扰。
回到绿野中,
种下琉璃草。
诗意和赏析:
这首诗以寿中书舍人为贺词,以夸张和想象的手法表达了对新郎的祝福和赞美。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,通过描绘自然景物和表情来表达对新郎的喜悦和敬意。诗中还融入了一些历史典故和神话故事,使诗意更加丰富。整首诗以其华丽而绚烂的文辞和非凡的想象力,展示了宋代文人的才情与豪放的情感表达。
“挂貂蝉莫受风埃触”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng shòu zhōng shū shè rén
贺新郎(寿中书舍人)
tū wù jīn xiān wū.
突屼金仙屋。
sù qiū shěn cháng kōng jì yǔ, wàn shān rú yù.
素秋沈、长空霁雨,万山如浴。
jīng pò yuán róng hū xiǎo duì, lái kàn fēi quán pēn yù.
惊破元戎呼小队,来看飞泉喷玉。
zhèng wǎn gǔ, qīng jìng yuán shú.
正晚谷,清镜圆熟。
hái shì zǐ wēi chū dù zhì, duì chán guān, zì zòu cháng shēng qū.
还是紫微初度至,对禅关,自奏长生曲。
liú zhàng jù, yǐ sōng zhú.
留杖屦,倚松竹。
hàn zhōng niàn yuǎn méi xiū cù.
汉中念远眉休蹙。
wèn qíng tiān zhǔ dì gè, shì zhǐ jīn shuí dú.
问擎天拄地个,事只今谁独。
kàn lǐng zhào huán huí yì shǒu, xiào bǎ jiāng shén yào shù.
看领召环回鹢首,笑把江神要束。
rèn niǎn pò, chéng bō xīn lǜ.
任碾破,澄波新绿。
qù le zhōng xīng tái fǔ yè, guà diāo chán mò shòu fēng āi chù.
去了中兴台辅叶,挂貂蝉莫受风埃触。
guī lǜ yě, zhǒng yáo sù.
归绿野,种瑶簌。
“挂貂蝉莫受风埃触”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。