“令行海岳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“令行海岳”全诗
云烟千里,分付笑谈中。
川后波神效职,潮声细、一鉴涵空。
风樯便,蛮珠贾舶,累译更遥通。
雍容。
廊庙手,蓍龟先见,日月精忠。
自丛机初解,眷渥尤隆。
共道奇庞福艾,衮衣到,宁久居东。
谯门晓,高牙大纛,辉映醉颜红。
分类: 满庭芳
《满庭芳》丁无悔 翻译、赏析和诗意
《满庭芳》是宋代丁无悔创作的一首诗词。
中文译文:
满庭芳馨香四溢,行为高尚犹如天渊,品德崇高令人敬仰。雾气弥漫千里远,嘱咐笑谈之中。江河之后波浪仿佛神振动,潮水声细腻,如镜面映照天空。风向标箭头指示方向,蛮荒地珠宝和商船,翻译扩展到更远的地方。庄重大方。廊庙中手握蓍龟的官员先见,并以日月精忠。自候机缠绵之初解,眷顾慷慨尤为突出。共同赞美神奇的庞然大物和幸福厚禄,华服穿越海洋,宁愿长久地居住在东方。谯门破晓时,高耸的旗杆和巨大的龙旗,照耀出醉人的红光。
诗意:
这首诗以雄浑有力的语言,表达了作者对高尚品行和令人敬佩的人物的赞美。通过描绘江河波浪、天空烟雾和风向标,表现出丰富多样的景象和场景。诗中展示了作者对权力和财富的渴望,以及对高尚德行和忠诚精神的珍视。
赏析:
《满庭芳》用豪放有力的语言展现了丁无悔的文学才华和对高尚品质的赞美。诗词运用了生动的意象和具体的描写,形成了一幅丰富多彩的画面,让读者感受到作者的情感表达和对美好事物的向往。诗中体现出作者对权力和财富的渴望,同时也提醒读者要珍视高尚品德和忠诚精神。整首诗词气势恢宏,节奏流畅,给人以豪迈和奔放的感觉,充满了力量和张力。在赏析时,我们可以感受到作者对世界的热爱和追求卓越的精神。
“令行海岳”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
dào gé tiān yuān, lìng xíng hǎi yuè, lǐn rán míng dé zūn chóng.
道格天渊,令行海岳,凛然名德尊崇。
yún yān qiān lǐ, fēn fù xiào tán zhōng.
云烟千里,分付笑谈中。
chuān hòu bō shén xiào zhí, cháo shēng xì yī jiàn hán kōng.
川后波神效职,潮声细、一鉴涵空。
fēng qiáng biàn, mán zhū jiǎ bó, lèi yì gèng yáo tōng.
风樯便,蛮珠贾舶,累译更遥通。
yōng róng.
雍容。
láng miào shǒu, shī guī xiān jiàn, rì yuè jīng zhōng.
廊庙手,蓍龟先见,日月精忠。
zì cóng jī chū jiě, juàn wò yóu lóng.
自丛机初解,眷渥尤隆。
gòng dào qí páng fú ài, gǔn yī dào, níng jiǔ jū dōng.
共道奇庞福艾,衮衣到,宁久居东。
qiáo mén xiǎo, gāo yá dà dào, huī yìng zuì yán hóng.
谯门晓,高牙大纛,辉映醉颜红。
“令行海岳”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。