“花光羞粉艳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花光羞粉艳”全诗
华堂初燕喜,雨真仙。
霞衣相对旧貂蝉。
人间少,福寿子孙贤。
□□佳非烟。
花光羞粉艳,敢争妍。
笑歌声里捧金舡。
深深愿,松柏永同坚。
分类: 小重山
《小重山》李朝卿 翻译、赏析和诗意
《小重山》是李朝卿的一首宋代诗词。该诗描绘了春天盛开的美丽景色和人间的喜悦,同时表达了希望拥有幸福长寿、子孙昌盛以及松柏一样坚强的愿望。
诗词的中文译文如下:
春正浓时月正圆,
华堂初燕喜,雨真仙。
霞衣相对旧貂蝉,
人间少,福寿子孙贤。
□□佳非烟,
花光羞粉艳,敢争妍。
笑歌声里捧金舡,
深深愿,松柏永同坚。
这首诗描绘了春天的美景,以及人们对美好生活和幸福的向往。作者以华堂初燕的欢乐和雨后的清新仙气,来象征春天的盛开和生机勃发。同时,用旧貂蝉和霞衣相对的形象,表达人间美好的光景是稀少的,但仍然期待着福寿子孙和贤良人才的出现。
在诗的后半部分,作者用了一些模糊词语,如“□□佳非烟”,以表达春天花朵的美丽,且敢于争奇斗艳。而“妍”意指娇美。在欢笑和歌声的所伴随下,每一个人都怀揣金舡(这里指美好未来的希望),表达了对幸福长寿和家族兴旺发达的深深愿望。最后,作者希望松柏一样永远坚强,象征着希望自己和家族能够长久强大,不受外界风霜摧残。
整首诗意象丰富,用意深远,表达了人们对美好生活的向往和希望。同时,通过描绘春天的美景,诗人也表达了人们对自然的敬畏和美的追求。
“花光羞粉艳”全诗拼音读音对照参考
xiǎo chóng shān
小重山
chūn zhèng nóng shí yuè zhèng yuán.
春正浓时月正圆。
huá táng chū yàn xǐ, yǔ zhēn xiān.
华堂初燕喜,雨真仙。
xiá yī xiāng duì jiù diāo chán.
霞衣相对旧貂蝉。
rén jiān shǎo, fú shòu zǐ sūn xián.
人间少,福寿子孙贤。
jiā fēi yān.
□□佳非烟。
huā guāng xiū fěn yàn, gǎn zhēng yán.
花光羞粉艳,敢争妍。
xiào gē shēng lǐ pěng jīn chuán.
笑歌声里捧金舡。
shēn shēn yuàn, sōng bǎi yǒng tóng jiān.
深深愿,松柏永同坚。
“花光羞粉艳”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。