“暗携轻拆”的意思及全诗出处和翻译赏析

暗携轻拆”出自宋代张矩的《应天长(南屏晚钟)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:àn xié qīng chāi,诗句平仄:仄平平平。

“暗携轻拆”全诗

《应天长(南屏晚钟)》
宋代   张矩
翠屏对晚,鸟榜占堤,钟声又敛春色。
几度半空敲月,山南应山北。
欢娱地,空浪迹。
谩记省、五更闻得。
洞天晓,夹柳桥疏,稳纵香勒。
前度涌金楼,笑傲东风,鸥鹭半相识。
暗数院僧归尽,长虹卧深碧。
花间恨,犹记忆。
正素手、暗携轻拆
夜深後,不道人来,灯细窗隙。

分类: 应天长

《应天长(南屏晚钟)》张矩 翻译、赏析和诗意

《应天长(南屏晚钟)》是宋代诗人张矩创作的一首诗词。诗词描绘了南屏晚钟的景象,表达了诗人思乡之情。

中文译文:
翠屏对晚,鸟声唱鸣在堤岸上,
晚钟声敛去了春光。
钟声随着月亮敲响几次,
山南山北都有回应。
欢乐盛地却是虚浪一场,
只有想念着故乡的人,
夜里听到五更钟声。
天明时,洞天山的鸟鹊醒来,
夹柳桥上悠闲行走。
过去的岁月如金窝般奔流,
笑傲着东风,海鸥和苍鹭似乎有所认识。
暗数院僧归尽,长虹卧深碧。
花间的怨恨,依然未被遗忘。
美好的素手,偷偷携带着心事。
深夜后,不知有人来过,
微弱的灯光透过窗隙。

诗意:
诗人以南屏晚钟为背景,通过描写钟声、鸟鸣和自然景色,表达了对故乡的思念之情。钟声敛去了春光,回荡在空中,将春天的景色带给了山南山北。诗人回忆起过去的欢乐和笑声,却又感叹时光流逝,只剩下了怀念。诗中通过对自然、钟声和回忆的描写,表达了诗人对家乡的眷恋之情。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描写了南屏晚钟的景象,并以此表达了对故乡的思念之情。钟声和自然景色的描绘给人一种宁静、怀旧的感觉,诗人的思乡之情通过对过去欢乐和笑声的回忆得到了进一步的张扬。整首诗词以细腻的语言描绘了细微之处,给人一种深情的艺术享受。同时,诗人通过对时光流逝和怀念之情的描写,传达了人生短暂、光阴易逝的主题。整首诗词情感真挚,意境深远,是一首具有美感和内涵的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暗携轻拆”全诗拼音读音对照参考

yìng tiān zhǎng nán píng wǎn zhōng
应天长(南屏晚钟)

cuì píng duì wǎn, niǎo bǎng zhàn dī, zhōng shēng yòu liǎn chūn sè.
翠屏对晚,鸟榜占堤,钟声又敛春色。
jǐ dù bàn kōng qiāo yuè, shān nán yīng shān běi.
几度半空敲月,山南应山北。
huān yú dì, kōng làng jī.
欢娱地,空浪迹。
mán jì shěng wǔ gēng wén de.
谩记省、五更闻得。
dòng tiān xiǎo, jiā liǔ qiáo shū, wěn zòng xiāng lēi.
洞天晓,夹柳桥疏,稳纵香勒。
qián dù yǒng jīn lóu, xiào ào dōng fēng, ōu lù bàn xiāng shí.
前度涌金楼,笑傲东风,鸥鹭半相识。
àn shù yuàn sēng guī jǐn, cháng hóng wò shēn bì.
暗数院僧归尽,长虹卧深碧。
huā jiān hèn, yóu jì yì.
花间恨,犹记忆。
zhèng sù shǒu àn xié qīng chāi.
正素手、暗携轻拆。
yè shēn hòu, bù dào rén lái, dēng xì chuāng xì.
夜深後,不道人来,灯细窗隙。

“暗携轻拆”平仄韵脚

拼音:àn xié qīng chāi
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暗携轻拆”的相关诗句

“暗携轻拆”的关联诗句

网友评论

* “暗携轻拆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗携轻拆”出自张矩的 《应天长(南屏晚钟)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢