“卿相胚胎”的意思及全诗出处和翻译赏析

卿相胚胎”出自宋代姚勉的《沁园春(送友人补太学)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qīng xiàng pēi tāi,诗句平仄:平仄平平。

“卿相胚胎”全诗

《沁园春(送友人补太学)》
宋代   姚勉
一部周官,学间渊源,山齐得来。
最雄姿直气,不涂脂粉,仙风道骨,不涴尘埃。
万里青云,相期阔步,底事向天门折翼回。
君知否,这白衣御史,卿相胚胎
时人休用惊猜。
机会到功名节节催。
看蒲质易凋,何如松茂,菊花已老,须是梅开。
万事何难,时来得做,且信天工次第排。
从今去,愿径游璧水,直上兰台。

分类: 宋词三百首纪游想象抒怀 沁园春

《沁园春(送友人补太学)》姚勉 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《沁园春(送友人补太学)》

一部周官,学间渊源,
山齐得来。
最雄姿直气,不涂脂粉,
仙风道骨,不涴尘埃。

万里青云,相期阔步,
底事向天门折翼回。
君知否,这白衣御史,
卿相胚胎。

时人休用惊猜。
机会到功名节节催。
看蒲质易凋,何如松茂,
菊花已老,须是梅开。

万事何难,时来得做,
且信天工次第排。
从今去,愿径游璧水,
直上兰台。

诗意和赏析:

这首诗是宋代姚勉所作,题为《沁园春(送友人补太学)》。这首诗表达了作者对友人的美好祝愿和对理想追求的鼓励。

诗的第一句“一部周官,学间渊源,山齐得来”,暗示着友人要在学术上不断追求进步,并表达了山水之间获得灵感和启迪的重要性。接下来的几句用“最雄姿直气,不涂脂粉,仙风道骨,不涴尘埃”形容友人,强调了他的品质与风采,有如仙人一般,纯粹而不受尘世琐事干扰。

下一段描绘了友人与作者相约在未来的道路上相互扶持,一同追求理想。然后,作者以问句“君知否”将焦点转向友人是否意识到他身上具备的才华与潜质,他一直在为成为一位杰出的官员和政治家努力奋斗。

接下来,诗中使用了自然界中的比喻,通过“蒲质易凋,何如松茂,菊花已老,须是梅开”表达对友人的友好劝告。这些比喻意味着友人在追求理想的过程中要牢记时机与时势的重要性,要如松柏一般茁壮成长,要如梅花一样在寒冷的冬季中绽放。

最后两句“万事何难,时来得做,且信天工次第排。从今去,愿径游璧水,直上兰台。”鼓励友人积极面对一切困难,相信命运和天道会安排一切,并希望友人能够前往“璧水”游玩,直达“兰台”,也可理解为取得更高的成就。这是对友人的美好祝愿和对他投身进取的鼓励。

整首诗以其流畅而优美的语言,用寓意深刻的比喻和写实手法,展示了友人的才华潜质和追求理想的决心,同时也传递了一种积极向上的向往和对友人的美好期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卿相胚胎”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn sòng yǒu rén bǔ tài xué
沁园春(送友人补太学)

yī bù zhōu guān, xué jiān yuān yuán, shān qí de lái.
一部周官,学间渊源,山齐得来。
zuì xióng zī zhí qì, bù tú zhī fěn, xiān fēng dào gǔ, bù wò chén āi.
最雄姿直气,不涂脂粉,仙风道骨,不涴尘埃。
wàn lǐ qīng yún, xiāng qī kuò bù, dǐ shì xiàng tiān mén shé yì huí.
万里青云,相期阔步,底事向天门折翼回。
jūn zhī fǒu, zhè bái yī yù shǐ, qīng xiàng pēi tāi.
君知否,这白衣御史,卿相胚胎。
shí rén xiū yòng jīng cāi.
时人休用惊猜。
jī huì dào gōng míng jié jié cuī.
机会到功名节节催。
kàn pú zhì yì diāo, hé rú sōng mào, jú huā yǐ lǎo, xū shì méi kāi.
看蒲质易凋,何如松茂,菊花已老,须是梅开。
wàn shì hé nán, shí lái de zuò, qiě xìn tiān gōng cì dì pái.
万事何难,时来得做,且信天工次第排。
cóng jīn qù, yuàn jìng yóu bì shuǐ, zhí shàng lán tái.
从今去,愿径游璧水,直上兰台。

“卿相胚胎”平仄韵脚

拼音:qīng xiàng pēi tāi
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卿相胚胎”的相关诗句

“卿相胚胎”的关联诗句

网友评论

* “卿相胚胎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卿相胚胎”出自姚勉的 《沁园春(送友人补太学)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢