“红凋露粉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红凋露粉”全诗
甚鸾月流辉,凤云布彩,翠绕蓬瀛。
舞衣怯环佩冷,问梨园、几度沸歌声。
梦里芝田八骏,禁中花漏三更。
繁华一瞬化飞尘,辇路劫灰平。
恨碧灭烟销,红凋露粉,寂寞秋城。
兴亡事空陈迹,只青山、淡淡夕阳明。
懒向沙鸥说得,柳风吹上旗亭。
分类: 木兰花
《木兰花慢(汴京)》李琳 翻译、赏析和诗意
《木兰花慢(汴京)》是一首宋代的诗词,作者为李琳。该诗表达了对兴亡事物的感慨,以及对寂寞和离别的思念之情。
诗中描绘了木兰花车队的壮观景象:四乘马车缀满了珍贵宝石,仙人手持羽扇,彩色绢旗在远处飘扬。鸾凤在月下飞舞,飞云上布满彩色,翠绿的绕绕在远处的蓬瀛宫。诗中也描写了宫廷悲欢离合,表达了对充满繁华的宫廷生活的幻灭和离别的感伤之情。
诗中的“辇路劫灰平”表达了繁华的一瞬即逝,宫廷的辉煌烟消云散,而秋天的城市陷入了寂寞。作者也表达了对绿色的渴望和对青山的怀念。
这首诗具有极强的意境描写和情感表达。作者通过对宫廷华丽生活和寂寞秋城的对比,表达了对繁华的失望和对自然的向往。同时,诗中的离别和思念之情也增添了诗中的乡愁色彩。
中文译文:
木兰花队远驰巡游,
马车横羽镶嵌珍珠。
仙人手持羽扇扬风,
彩绢旗在飘飞翻涌。
鸾凤舞飞于明月下,
云霭如凤覆盖彩虹,
翠绿环绕蓬蓬宫殿。
宫裙舞动中带寒冷,
梨园曾几次欢歌声。
梦中的芝田最为奇,
禁中花漏声三更。
繁华转瞬即成尘,
皇宫道路被尘覆灭。
怅望碧绿谁能谢尽,
花瓣凋零露粉落,
寂寞秋城景象荒凉。
兴亡事物已空陈迹,
只有青山轻轻夕阳照明。
只有懒散地对着沙鸥说,
柳风轻轻地吹进旗亭。
“红凋露粉”全诗拼音读音对照参考
mù lán huā màn biàn jīng
木兰花慢(汴京)
ruǐ zhū xiān yù yuǎn, héng yǔ bǎo cù ní jīng.
蕊珠仙驭远,横羽葆、簇霓旌。
shén luán yuè liú huī, fèng yún bù cǎi, cuì rào péng yíng.
甚鸾月流辉,凤云布彩,翠绕蓬瀛。
wǔ yī qiè huán pèi lěng, wèn lí yuán jǐ dù fèi gē shēng.
舞衣怯环佩冷,问梨园、几度沸歌声。
mèng lǐ zhī tián bā jùn, jìn zhōng huā lòu sān gēng.
梦里芝田八骏,禁中花漏三更。
fán huá yī shùn huà fēi chén, niǎn lù jié huī píng.
繁华一瞬化飞尘,辇路劫灰平。
hèn bì miè yān xiāo, hóng diāo lù fěn, jì mò qiū chéng.
恨碧灭烟销,红凋露粉,寂寞秋城。
xīng wáng shì kōng chén jī, zhǐ qīng shān dàn dàn xī yáng míng.
兴亡事空陈迹,只青山、淡淡夕阳明。
lǎn xiàng shā ōu shuō de, liǔ fēng chuī shàng qí tíng.
懒向沙鸥说得,柳风吹上旗亭。
“红凋露粉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。