“说与奴奴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“说与奴奴”全诗
笑世人无眼,老夫得法,官人易聘,国土难媒。
印信乘龙,夤绿叶凤,选似扬鞭选得来。
果然是,西雍人物,京样官坯。
郑郎上马三杯。
莫把离愁恼别怀。
那孤灯只砚,郎君珍重,离愁别恨,奴自推排。
白发夫妻,青衫事业,两句微吟当折梅。
彦章去,早归则个,免待相催。
分类: 沁园春
《沁园春》陈彦章妻 翻译、赏析和诗意
诗词《沁园春》是宋代诗人陈彦章的妻子所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
记得爷爷,对奴奴说,陈郎俊哉。
笑世人无眼,老夫得法,官人易聘,国土难媒。
印章乘龙,喜欢绿叶凤凰,选择得像扬鞭选择来的一样。
果然是,西雍的人物,京样官坯。
郑郎上马喝三杯。
别把离愁烦恼留在心里。
那孤灯只有砚台,郎君请珍重,离愁别恨,我自己排除。
白发夫妻,青衫事业,这两句微吟即像折梅一般娇媚。
彦章去,早点回来,不要等待着别人的催促。
诗意:
这首诗是陈彦章妻子对丈夫的思念之情。她以一种略带伤感的笔触,表达了对丈夫的思念和期待,同时也表达了对他的祝福和鼓励。诗中提到的爷爷、奴奴和陈郎,暗指丈夫陈彦章。
赏析:
该诗透露着作者对丈夫的深情,表现出妻子对离别的忧伤和对丈夫前程的期望。诗中使用了一系列比喻和意象,比如印章乘龙、绿叶凤凰,传达出她对丈夫取得辉煌成就的期待和祝福。同时,诗中也流露出她在丈夫远行时的孤寂和心情的抉择,她希望丈夫珍重身体,早点归来,不要因离愁而感到烦恼。整首诗以妻子的心声和情感为主线,既表达了对丈夫的爱和思念,又展现出作者独立坚强的性格和对丈夫事业的支持。
“说与奴奴”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
jì de yé ye, shuō yǔ nú nú, chén láng jùn zāi.
记得爷爷,说与奴奴,陈郎俊哉。
xiào shì rén wú yǎn, lǎo fū dé fǎ, guān rén yì pìn, guó tǔ nán méi.
笑世人无眼,老夫得法,官人易聘,国土难媒。
yìn xìn chéng lóng, yín lǜ yè fèng, xuǎn shì yáng biān xuǎn de lái.
印信乘龙,夤绿叶凤,选似扬鞭选得来。
guǒ rán shì, xī yōng rén wù, jīng yàng guān pī.
果然是,西雍人物,京样官坯。
zhèng láng shàng mǎ sān bēi.
郑郎上马三杯。
mò bǎ lí chóu nǎo bié huái.
莫把离愁恼别怀。
nà gū dēng zhǐ yàn, láng jūn zhēn zhòng, lí chóu bié hèn, nú zì tuī pái.
那孤灯只砚,郎君珍重,离愁别恨,奴自推排。
bái fà fū qī, qīng shān shì yè, liǎng jù wēi yín dāng zhé méi.
白发夫妻,青衫事业,两句微吟当折梅。
yàn zhāng qù, zǎo guī zé gè, miǎn dài xiāng cuī.
彦章去,早归则个,免待相催。
“说与奴奴”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。