“云绚鲁台观”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云绚鲁台观”全诗
九叶仙茅方茂,瑞气霭中山。
逸老堂前戏彩,新抱玄孙弥月,红字写眉间。
八十庆公寿,添撇更成千。
寿中星,人中杰,酒中仙。
功名富贵,事业分付子孙贤。
赢得濠梁真乐,剩有陶园佳趣,村屦日安闲。
第恐非熊兆,好事逼新年。
分类: 水调歌头
《水调歌头(寿致政叔,时又得孙)》石麟 翻译、赏析和诗意
水调歌头(寿致政叔,时又得孙)
日暖唐宫绣,云绚鲁台观。
九叶仙茅方茂,瑞气霭中山。
逸老堂前戏彩,新抱玄孙弥月,红字写眉间。
八十庆公寿,添撇更成千。
寿中星,人中杰,酒中仙。
功名富贵,事业分付子孙贤。
赢得濠梁真乐,剩有陶园佳趣,村屦日安闲。
第恐非熊兆,好事逼新年。
诗意:
这首诗以寿致政叔和得孙的喜悦为题材,表达了作者对寿庆和家族的快乐的祝福。诗中描绘了春日阳光照耀下的唐宫绣和云彩绚烂的鲁台观,展示了美好的景色。同时,诗中也表达了对长寿人物和可爱孙辈的赞美。最后,诗人希望寿庆的人能在享受富贵和幸福的同时,将事业传承给后代。
赏析:
这首诗通过描绘美好的场景和庆祝寿庆的兴致,展示了作者对生活的享受和对家庭幸福的祝福。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,字句精练,情感真挚。描述了宫殿和观景台的美景,以及寿庆的喜悦和家庭的幸福。整首诗乐观愉悦,给人以生活美好的感觉,并传递出作者对美好事物和祝福的热爱。同时,作者也表达了对时光的担忧,希望大家珍惜时间,享受当下的安逸和快乐。
中文译文:
日暖唐宫绣,云彩绚烂的鲁台观。
九叶仙茅茂盛,瑞气弥漫中山。
逸老玩笑在堂前,新抱玄孙满一个月,红字写在眉间。
八十公寿庆,欢聚更增千秋。
寿星闪烁,杰出于人,善酒如仙。
功名富贵,事业传承给聪明的子孙。
赢得濠梁的真乐趣,还有陶园的芳香,村屦日子平静安闲。
只怕不会有熊兆的好事,喜庆催逼新年。
“云绚鲁台观”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu zhì zhèng shū, shí yòu dé sūn
水调歌头(寿致政叔,时又得孙)
rì nuǎn táng gōng xiù, yún xuàn lǔ tái guān.
日暖唐宫绣,云绚鲁台观。
jiǔ yè xiān máo fāng mào, ruì qì ǎi zhōng shān.
九叶仙茅方茂,瑞气霭中山。
yì lǎo táng qián xì cǎi, xīn bào xuán sūn mí yuè, hóng zì xiě méi jiān.
逸老堂前戏彩,新抱玄孙弥月,红字写眉间。
bā shí qìng gōng shòu, tiān piē gèng chéng qiān.
八十庆公寿,添撇更成千。
shòu zhōng xīng, rén zhōng jié, jiǔ zhōng xiān.
寿中星,人中杰,酒中仙。
gōng míng fù guì, shì yè fēn fù zǐ sūn xián.
功名富贵,事业分付子孙贤。
yíng de háo liáng zhēn lè, shèng yǒu táo yuán jiā qù, cūn jù rì ān xián.
赢得濠梁真乐,剩有陶园佳趣,村屦日安闲。
dì kǒng fēi xióng zhào, hǎo shì bī xīn nián.
第恐非熊兆,好事逼新年。
“云绚鲁台观”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。