“髡彼两髦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“髡彼两髦”全诗
记昔年犀玉,奇资秀质,今朝簪佩,丰颊修眉。
满面春风,一团和气,发露胸中书与诗。
人都羡,是君家驹子,天上麟儿。
画堂人物熙熙。
会簪履雍容举庆宜。
看筮日礼宾,陈钟列俎,三加致祝,一献成仪。
绿鬓貂蝉,朱颜豸角,早有君臣庆会期。
荣冠带,看绶悬若若,印佩累累。
分类: 沁园春
《沁园春(贺新冠)》程节齐 翻译、赏析和诗意
《沁园春(贺新冠)》是一首宋代诗词,作者是程节齐。诗词描述了一个骁勇善战的英俊青年的形象,以及他得到崇高地位后的喜悦和庆祝。
诗词的中文译文大致如下:
剪去他鬓角短发,少见他几次,突然出现。记得往昔他稀世珍宝的气质,如今则华服佩带,丰腴的面颊和修饰的眉毛。满脸春风,和蔼可亲,展示胸中的书籍和诗词。人们都赞叹他是君主的宠儿,天上的神马。画堂中的人物喜气洋洋。他会戴冠履,雍容庄重地参与庆祝。观看卜筮仪式,参加礼仪,摆设钟鼎和祭坛,三次致祝,一次献上完整的仪式。他的绿鬓像貂蝉一样美丽,红颜和突出的颧骨,早就注定他是君臣庆典的主角。戴上荣冠,看着腰间的绶带飘然悬挂,佩戴的印章多如累累。
这首诗词表达了对一个英俊青年的赞美和庆祝。诗中运用了形象生动的描写,描述了这位青年英俊无比的样子,以及他得到崇高地位后的喜悦和庆祝场景。诗人通过对细节的描写,展示了这位青年的才华和魅力,以及他在社会上的地位。整首诗词气势磅礴,词藻华丽,通过独特而富有张力的表达,成功地塑造了这位青年的形象,表达了作者的赞美和祝贺之情。
“髡彼两髦”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn hè xīn guān
沁园春(贺新冠)
kūn bǐ liǎng máo, mò jǐ jiàn xī, tū ér biàn xī.
髡彼两髦,末几见兮,突而弁兮。
jì xī nián xī yù, qí zī xiù zhì, jīn zhāo zān pèi, fēng jiá xiū méi.
记昔年犀玉,奇资秀质,今朝簪佩,丰颊修眉。
mǎn miàn chūn fēng, yī tuán hé qì, fā lù xiōng zhōng shū yǔ shī.
满面春风,一团和气,发露胸中书与诗。
rén dōu xiàn, shì jūn jiā jū zǐ, tiān shàng lín ér.
人都羡,是君家驹子,天上麟儿。
huà táng rén wù xī xī.
画堂人物熙熙。
huì zān lǚ yōng róng jǔ qìng yí.
会簪履雍容举庆宜。
kàn shì rì lǐ bīn, chén zhōng liè zǔ, sān jiā zhì zhù, yī xiàn chéng yí.
看筮日礼宾,陈钟列俎,三加致祝,一献成仪。
lǜ bìn diāo chán, zhū yán zhì jiǎo, zǎo yǒu jūn chén qìng huì qī.
绿鬓貂蝉,朱颜豸角,早有君臣庆会期。
róng guàn dài, kàn shòu xuán ruò ruò, yìn pèi lěi lěi.
荣冠带,看绶悬若若,印佩累累。
“髡彼两髦”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。