“尽不经吾意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽不经吾意”全诗
落红啼鴂,清明来未。
小雨弄睛,做轻寒天气,南极光中,五云深处,人庆秋岁。
翡翠屏间,琉璃帘下,彩衣明媚。
九老风流,五侯家数,如此乾坤,有人如此。
天正烦君,作江南一瑞。
世上今秦,山中古晋,尽不经吾意。
但要牡丹,年年今日,伴人沈醉。
分类: 醉蓬莱
《醉蓬莱(寿郁梅野)》伍梅城 翻译、赏析和诗意
《醉蓬莱(寿郁梅野)》是宋代伍梅城创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
倚着东风笑问。春花凋谢,清明节未至。轻雨微寒,仿佛秋天的气息,宛如南极光中,深藏五色云层的位置,人们正在庆祝丰收的秋天。在翡翠屏风之间,琉璃帘下,女子身着彩衣,妖娆迷人。九老风流,五侯尊贵,世间的事物都如此变幻莫测。天空正烦恼着君王,作为江南的一种美好象征。似乎现在的世界是秦朝的繁荣时期,而山中时光还停留在古老的晋朝,一切都与我无关。但只要拥有牡丹花,每年的今天,就可以陶醉其中。
诗意:
这首诗词描绘了一个富有幻想色彩的场景,以文字勾勒出了一个美丽的仙境,蓬莱。诗人借景抒怀,通过东风、落花、清明等意象,展现了春天的美好和丰收的欢乐。诗中的彩衣女子和九老风流以及五侯家数都在形容这个仙境的壮丽和繁荣。而诗末的牡丹花象征着美好和幸福,是诗人表达自己心中美好事物和愉悦情感的象征。
赏析:
这首诗词运用了丰富的意象和形象描写,以及如词缀般的修辞手法,使整首诗词充满了诗意和浪漫气息。通过描绘春天的景象,将人们内心对美好事物的追求和对幸福生活的向往展现出来。整首诗词情感饱满,富有想象力,读来令人心旷神怡。
“尽不经吾意”全诗拼音读音对照参考
zuì péng lái shòu yù méi yě
醉蓬莱(寿郁梅野)
yǐ dōng fēng xiào wèn.
倚东风笑问。
luò hóng tí jué, qīng míng lái wèi.
落红啼鴂,清明来未。
xiǎo yǔ nòng jīng, zuò qīng hán tiān qì, nán jí guāng zhōng, wǔ yún shēn chù, rén qìng qiū suì.
小雨弄睛,做轻寒天气,南极光中,五云深处,人庆秋岁。
fěi cuì píng jiān, liú lí lián xià, cǎi yī míng mèi.
翡翠屏间,琉璃帘下,彩衣明媚。
jiǔ lǎo fēng liú, wǔ hòu jiā shù, rú cǐ qián kūn, yǒu rén rú cǐ.
九老风流,五侯家数,如此乾坤,有人如此。
tiān zhèng fán jūn, zuò jiāng nán yī ruì.
天正烦君,作江南一瑞。
shì shàng jīn qín, shān zhōng gǔ jìn, jǐn bù jīng wú yì.
世上今秦,山中古晋,尽不经吾意。
dàn yào mǔ dān, nián nián jīn rì, bàn rén shěn zuì.
但要牡丹,年年今日,伴人沈醉。
“尽不经吾意”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。