“七日之前”的意思及全诗出处和翻译赏析

七日之前”出自宋代李慧之的《沁园春(寿韦轩八十一岁·九月初二)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qī rì zhī qián,诗句平仄:平仄平平。

“七日之前”全诗

《沁园春(寿韦轩八十一岁·九月初二)》
宋代   李慧之
八九十翁,似婴儿戏,汉司马迁。
记渭川垂钓,一年之长,龙山吹帽,七日之前
口角春风,襟期秋月,万事从来只任缘。
随渠道,更登天富贵,陆地神仙。
儿孙绿绶青编。
看鼓舞云霄高刺天。
但阶移花影,闲寻棋局,风斜竹径,缓起茶烟。
心迹逾清,精神越健,不用金丹资节宣。
洪崖老,笑将眉寿,祝我老人轩。

分类: 古诗三百首咏物写花寓人 沁园春

《沁园春(寿韦轩八十一岁·九月初二)》李慧之 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
沁园春(寿韦轩八十一岁・九月初二)

八九十翁,像婴儿戏,汉代司马迁。
记得渭川垂钓,一年的时光,像龙山吹帽,七天之前。
嘴角有春风,领巾迎秋月,万事只随缘。
沿着水渠行走,更上天富贵,陆地上成为仙。
子孙佩戴绿绶,青丝编织。
看鼓舞云霄,高高刺破天。
阶下移动花影,闲逛找棋局,微风吹斜竹径,慢慢燃起茶烟。
心迹越发清晰,精神更加健康,不需要金丹之药来弘扬自己的声誉。
洪崖老人,欢笑着祈祷,祝福我这位老人的神轩。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者晚年的心境和对寿韦轩八十一岁寿辰的祝福。诗中描绘了老人像婴儿一般无忧无虑、快乐自在的状态,与古代名士司马迁一起嬉戏玩耍。还回忆了记忆犹新的渭川垂钓的经历,并将时间的流逝比作龙山吹帽的效果,形容时光飞逝。诗人表达了顺应自然,随遇而安的生活态度,强调了人们应该顺其自然,顺应缘分的思想。

诗人通过描绘老人嘴角带着春风,领巾上迎接秋月的情景,展现了老年人内心的愉悦和舒适。他们放下世事纷扰,一心向往天地间的富贵与仙境。同时,他们也注重家庭和子孙的幸福,子孙们佩戴绿绶、编织青丝,象征着家族的兴旺繁荣。诗人以形象生动的描写,表达了对老人和家庭幸福的祝福。

在诗中,诗人还借鉴了儒家的思想,提倡安稳守道的生活态度。他强调“万事从来只任缘”,主张顺其自然,安于现状,不追求功名利禄与超凡脱俗。他让人们明白,有清晰的心境和健康的精神才是真正重要的,可以超越药丸的功效。他愿以自己为榜样,祝福老人健康长寿,笑纳上天眷顾。

整首诗词以轻松愉快的语言展示了老人的晚年生活态度以及对美好祝愿的表达。质朴的描写和深入的内涵使得这首诗词值得品味和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七日之前”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn shòu wéi xuān bā shí yī suì jiǔ yuè chū èr
沁园春(寿韦轩八十一岁·九月初二)

bā jiǔ shí wēng, shì yīng ér xì, hàn sī mǎ qiān.
八九十翁,似婴儿戏,汉司马迁。
jì wèi chuān chuí diào, yī nián zhī zhǎng, lóng shān chuī mào, qī rì zhī qián.
记渭川垂钓,一年之长,龙山吹帽,七日之前。
kǒu jué chūn fēng, jīn qī qiū yuè, wàn shì cóng lái zhǐ rèn yuán.
口角春风,襟期秋月,万事从来只任缘。
suí qú dào, gèng dēng tiān fù guì, lù dì shén xiān.
随渠道,更登天富贵,陆地神仙。
ér sūn lǜ shòu qīng biān.
儿孙绿绶青编。
kàn gǔ wǔ yún xiāo gāo cì tiān.
看鼓舞云霄高刺天。
dàn jiē yí huā yǐng, xián xún qí jú, fēng xié zhú jìng, huǎn qǐ chá yān.
但阶移花影,闲寻棋局,风斜竹径,缓起茶烟。
xīn jī yú qīng, jīng shén yuè jiàn, bù yòng jīn dān zī jié xuān.
心迹逾清,精神越健,不用金丹资节宣。
hóng yá lǎo, xiào jiāng méi shòu, zhù wǒ lǎo rén xuān.
洪崖老,笑将眉寿,祝我老人轩。

“七日之前”平仄韵脚

拼音:qī rì zhī qián
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七日之前”的相关诗句

“七日之前”的关联诗句

网友评论

* “七日之前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七日之前”出自李慧之的 《沁园春(寿韦轩八十一岁·九月初二)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢