“绢扇清凉随手簸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绢扇清凉随手簸”出自宋代李彭的《渔歌(十首·颂尊宿付杲山人·汾阳)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:juàn shàn qīng liáng suí shǒu bǒ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“绢扇清凉随手簸”全诗
《渔歌(十首·颂尊宿付杲山人·汾阳)》
南院嫡孙唯此个。
西河狮子当门坐。
绢扇清凉随手簸。
君知么。
无端吃棒休寻过。
西河狮子当门坐。
绢扇清凉随手簸。
君知么。
无端吃棒休寻过。
分类:
作者简介(李彭)
李彭,约公元一o九四年前后在世,字商老,南康军建昌(今江西永修县)人,江西诗派诗人。生卒年均不详,约宋哲宗绍圣初前后在世。博览群书,诗文富赡,为江西派大家。曾与苏轼、张耒等唱和。甚精释典,被称为“佛门诗史”。生平事迹不可考。
《渔歌(十首·颂尊宿付杲山人·汾阳)》李彭 翻译、赏析和诗意
《渔歌(十首·颂尊宿付杲山人·汾阳)》是宋代诗人李彭的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南院中唯有这个嫡孙。
家门前的石狮子守着坐。
手中轻扬绢扇凉爽。
你知道吗?
无缘无故吃下糖棒,停止寻找过去。
诗意:
这首诗描绘了南院中唯一的嫡孙的景象。在家门口,一尊雕刻精美的石狮子坐在那里。诗人手中拿着一把轻盈的绢扇,随手簸扇,给人一种清凉的感觉。诗人问读者是否知道,他无缘无故地吃下了一根棒状的糖果,停止了继续寻找过去的努力。
赏析:
这首诗描绘了一个家庭中的场景,通过描述家门前的石狮子和诗人手中的绢扇,营造了一种宁静和舒适的氛围。诗人无端地吃下糖棒并停止寻找过去,可能意味着他决心放下一些琐事和纠缠,保持内心的平静和幸福。整首诗以简洁明了的语言描摹了诗人的心境,表达了一种超脱尘世的宁静与享受。
“绢扇清凉随手簸”全诗拼音读音对照参考
yú gē shí shǒu sòng zūn sù fù gǎo shān rén fén yáng
渔歌(十首·颂尊宿付杲山人·汾阳)
nán yuàn dí sūn wéi cǐ gè.
南院嫡孙唯此个。
xī hé shī zi dāng mén zuò.
西河狮子当门坐。
juàn shàn qīng liáng suí shǒu bǒ.
绢扇清凉随手簸。
jūn zhī me.
君知么。
wú duān chī bàng xiū xún guò.
无端吃棒休寻过。
“绢扇清凉随手簸”平仄韵脚
拼音:juàn shàn qīng liáng suí shǒu bǒ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绢扇清凉随手簸”的相关诗句
“绢扇清凉随手簸”的关联诗句
网友评论
* “绢扇清凉随手簸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绢扇清凉随手簸”出自李彭的 《渔歌(十首·颂尊宿付杲山人·汾阳)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。