“乱蝶狂蜂俱有意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乱蝶狂蜂俱有意”全诗
雪消池馆初春后,人倚栏杆欲暮时。
乱蝶狂蜂俱有意,兔葵燕麦自无知。
池边垂柳腰支活,折尽长条为寄谁?
分类:
作者简介(吕本中)
吕本中(1084- 1145),字居仁,世称东莱先生,寿州人,诗人,词人,道学家. 诗属江西派.著有<<春秋集解>>,<<紫微诗话>>,<<东莱先生诗集>> 等. 词不传,今人赵万里<<校辑宋金元人词>> 辑有<<紫微词>>,<<全宋词>> 据之录词二十七首.吕本中诗数量较大,约一千二百七十首。
《春日即事》吕本中 翻译、赏析和诗意
中文译文:
病发时多情白日迟,
勉强来到庭院把花期。
雪融池塘与馆舍,
人倚栏杆欲暮时。
蝴蝶蜂儿皆有情,
兔儿风草自无知。
池边垂柳弯腰活动,
折断了长条为博谁的爱?
诗意:
这首诗词是在讲述作者自己身陷疾病中的情景。尽管病痛困扰,他仍然坚强地来到庭院,看着春花盛开。雪融化了,池塘和建筑物恢复了初春的景象。人们靠着栏杆,趁着黄昏欣赏这美丽的风景。蝴蝶和蜜蜂都充满了欢愉,兔儿和野草则无知地生长。作者折断了垂柳的枝条,为了表达他的感情。
赏析:
这首诗以疾病为背景,描绘了春季的景色和动物的活动,通过自然景观表达了作者内心的思绪和情感。尽管作者病中沉重,但他仍然保持着对春天美好事物的敏感和热爱,展现出一种坚持生活乐观向上的精神。诗词运用了简洁明快的语言,形象地描绘出了春季景色和动物的形象,给人以一种希望和欣慰的感觉。作者通过垂柳的意象,表达出自己内心的柔软和无奈,也抒发了一种寄托情感的愿望。整首诗以自然景物为背景,融入了人情和感情,给人一种亲切感和想象空间。
“乱蝶狂蜂俱有意”全诗拼音读音对照参考
chūn rì jí shì
春日即事
bìng qǐ duō qíng bái rì chí, qiáng lái tíng xià tàn huā qī.
病起多情白日迟,强来庭下探花期。
xuě xiāo chí guǎn chū chūn hòu, rén yǐ lán gān yù mù shí.
雪消池馆初春后,人倚栏杆欲暮时。
luàn dié kuáng fēng jù yǒu yì, tù kuí yān mài zì wú zhī.
乱蝶狂蜂俱有意,兔葵燕麦自无知。
chí biān chuí liǔ yāo zhī huó, zhé jǐn cháng tiáo wèi jì shuí?
池边垂柳腰支活,折尽长条为寄谁?
“乱蝶狂蜂俱有意”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。