“稻香秫熟暮秋天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稻香秫熟暮秋天”全诗
五载输粮女真国,天全我志独无田。
分类: 写山
《观田家收获(三首选一)》归庄 翻译、赏析和诗意
观田家收获
稻香秫熟暮秋天,
阡陌纵横万亩连。
五载输粮女真国,
天全我志独无田。
中文译文:
稻子散发出丰收的香气,在暮秋的季节里,稻谷和谷子都已熟了。
田间小路纵横交错,无边无际的田地连成了万亩的大片。
五年来,我们输送了大量粮食给女真国,
而我自己却没有一块田地,心中充满了对田园生活的憧憬。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘农田的收获和田园生活的美好为主题。
首先,诗人通过描绘稻谷和谷子成熟的景象,展示了丰收的喜悦和田园生活的宜人气息。他用“稻香秫熟”形容稻谷的香气,增强了读者对收获的感官体验。加之“暮秋天”的描写,使丰收的景象更加饱满。
其次,诗人通过描述田间小路的纵横交错,表达了广袤的田地景象。他再现了大片无垠的田地,用“阡陌纵横万亩连”来形容,展现出种田的广阔和辛勤劳作的场景。
接着,诗人写到五年来将大量粮食输送给女真国,暗示了女真国的强大和农民的劳动成果,以及种植粮食对于国家的重要性。
最后,诗人用“天全我志独无田”来点明自己没有田地的遗憾和渴望。他看到了农田的收获,但自己却无法亲自参与其中,对于田园生活的向往愈发强烈。
整首诗通过细腻的描写展示了农田的丰收景象,并以此寄托了对田园生活的美好向往。同时,也表达了作者对于种田业的重要性和自身的无奈之情。
“稻香秫熟暮秋天”全诗拼音读音对照参考
guān tián jiā shōu huò sān shǒu xuǎn yī
观田家收获(三首选一)
dào xiāng shú shú mù qiū tiān, qiān mò zòng héng wàn mǔ lián.
稻香秫熟暮秋天,阡陌纵横万亩连。
wǔ zài shū liáng nǚ zhēn guó, tiān quán wǒ zhì dú wú tián.
五载输粮女真国,天全我志独无田。
“稻香秫熟暮秋天”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。