“修炼多从苦处来”的意思及全诗出处和翻译赏析

修炼多从苦处来”出自清代袁枚的《箴作诗者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū liàn duō cóng kǔ chǔ lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“修炼多从苦处来”全诗

《箴作诗者》
清代   袁枚
倚马休夸速藻佳,相如终竟压邹枚。
物须见少方为贵,诗到能迟转是才。
清角声高非易奏,优昙花好不轻开。
须知极乐神仙境,修炼多从苦处来

分类: 婉约伤春感叹时光

作者简介(袁枚)

袁枚头像

袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。汉族,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年进士,历任溧水、江宁等县知县,有政绩,四十岁即告归。在江宁小仓山下筑筑随园,吟咏其中。广收诗弟子,女弟子尤众。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”。

《箴作诗者》袁枚 翻译、赏析和诗意

《箴作诗者》是一首清代袁枚创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倚马休夸速藻佳,
相如终竟压邹枚。
物须见少方为贵,
诗到能迟转是才。
清角声高非易奏,
优昙花好不轻开。
须知极乐神仙境,
修炼多从苦处来。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对诗人的要求和评价标准。

首先,作者提到了倚马而立,意味着诗人应该保持冷静和镇定。他告诫诗人不要过分夸耀自己的才华,不要追求华丽的辞藻,而应该注重实质。作者引用了古代文学传统中的两位著名诗人相如和邹枚,暗示相如的作品终究压倒了邹枚,说明真正出色的诗作应该能够经受时间的考验。

接下来,作者谈到了物以稀为贵的道理,指出诗歌也应该如此,不宜滥觞。他认为好的诗作应该是经过深思熟虑、反复琢磨的结果,而不是草率之作。

在下一句中,作者以音乐和花朵为比喻,描绘了高雅音乐和美丽花朵难以获得的特性。清角声指的是高亢激越的乐曲,意味着优秀的音乐不是容易演奏的。而优昙花则是一种美丽而稀有的花朵,开放的时间很短暂。这些比喻强调了优秀诗歌的珍贵和难得。

最后,作者指出修炼诗歌创作就像修道成仙一样,需要通过苦难和困境才能获得进步。他告诫诗人要明白真正的极乐和神仙境界并非来自轻易的享受,而是需要付出努力和奋斗。

总的来说,这首诗词通过对诗人的要求和评价,表达了对诗歌创作的高标准和严格要求。作者强调了实质和深度的重要性,以及优秀作品的稀有性和难得之处。他鼓励诗人要在困境中修炼,通过苦难和努力来追求真正的艺术境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修炼多从苦处来”全诗拼音读音对照参考

zhēn zuò shī zhě
箴作诗者

yǐ mǎ xiū kuā sù zǎo jiā, xiàng rú zhōng jìng yā zōu méi.
倚马休夸速藻佳,相如终竟压邹枚。
wù xū jiàn shǎo fāng wèi guì, shī dào néng chí zhuǎn shì cái.
物须见少方为贵,诗到能迟转是才。
qīng jiǎo shēng gāo fēi yì zòu, yōu tán huā hǎo bù qīng kāi.
清角声高非易奏,优昙花好不轻开。
xū zhī jí lè shén xiān jìng, xiū liàn duō cóng kǔ chǔ lái.
须知极乐神仙境,修炼多从苦处来。

“修炼多从苦处来”平仄韵脚

拼音:xiū liàn duō cóng kǔ chǔ lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修炼多从苦处来”的相关诗句

“修炼多从苦处来”的关联诗句

网友评论

* “修炼多从苦处来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修炼多从苦处来”出自袁枚的 《箴作诗者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢