“淡黄衫耐藕丝风”的意思及全诗出处和翻译赏析

淡黄衫耐藕丝风”出自明代王世贞的《忆江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn huáng shān nài ǒu sī fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“淡黄衫耐藕丝风”全诗

《忆江南》
明代   王世贞
歌起处,斜日半江红。
柔绿篙添梅子雨,淡黄衫耐藕丝风
家在五湖东。

分类: 婉约写景思乡 忆江南

作者简介(王世贞)

王世贞头像

王世贞(1526年-1590年)字元美,号凤洲,又号弇州山人,汉族,太仓(今江苏太仓)人,明代文学家、史学家。“后七子”领袖之一。官刑部主事,累官刑部尚书,移疾归,卒赠太子少保。好为古诗文,始于李攀龙主文盟,攀龙死,独主文坛二十年。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。

忆江南·歌起处注释

①篙:竹篙。
②梅子雨:即夏天梅子黄熟时的连绵细雨。
③耐:宜,适宜。
④藕丝风:形容风雨细如藕丝。
⑤五湖:指太湖。

忆江南·歌起处鉴赏

  这是一首轻快活泼的短歌。起句以悠扬的歌声,抓住读者的听觉,先声夺人,引出明丽的画面:斜日半江红。斜日正是落日,落日的晚霞洒在江面上,碧绿的江水出现了“半江瑟瑟半江红”(白居易诗)的瑰丽画面。接着词人又以“柔绿的竹篙”和“黄梅细雨”点缀画面,夕阳之下,细雨,江水新涨,着一“添”字,使人似乎看到竹篙吃水加深,使撑船之人更需奋力,情绪渐渐高涨,推出词中的主人公:穿着淡黄衣衫撑篙的舟子。他那随藕丝般微风飘动的黄色衣衫,不仅给画面增添了新的色彩,也给画面增添了生气。“藕丝风”三字把无形之风写得富有质感,“藕”字透出柔和粉嫩的色彩,造成优美的视觉效果。最后,以“家在五湖东”收尾。这是舟子的家乡,也是词人的家乡太仓的所在地,轻描淡写的陈述句式,却有十分丰富的意蕴,首先是说明家乡之所在,其次点《忆江南》之题,洋溢着舟子,也是词人对家乡的热爱。

  全词写景如画,色彩和谐,折射出词人心灵的平静。境界的开阔和景物的明丽,又透露了他强烈的思乡之情。摹景抒情,诗中有画,表现了诗与画的同步造诣和审美情趣,达到了唐代诗人“诗中画趣”的优美境界。

“淡黄衫耐藕丝风”全诗拼音读音对照参考

yì jiāng nán
忆江南

gē qǐ chù, xié rì bàn jiāng hóng.
歌起处,斜日半江红。
róu lǜ gāo tiān méi zǐ yǔ, dàn huáng shān nài ǒu sī fēng.
柔绿篙添梅子雨,淡黄衫耐藕丝风。
jiā zài wǔ hú dōng.
家在五湖东。

“淡黄衫耐藕丝风”平仄韵脚

拼音:dàn huáng shān nài ǒu sī fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淡黄衫耐藕丝风”的相关诗句

“淡黄衫耐藕丝风”的关联诗句

网友评论

* “淡黄衫耐藕丝风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淡黄衫耐藕丝风”出自王世贞的 《忆江南·歌起处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢