“为孤情淡韵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为孤情淡韵”出自清代纳兰性德的《洞仙歌·咏黄葵》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèi gū qíng dàn yùn,诗句平仄:仄平平仄仄。
“为孤情淡韵”全诗
《洞仙歌·咏黄葵》
铅华不御,看道家妆就。
问取旁人入时否。
为孤情淡韵、判不宜春,矜标格、开向晚秋时候。
无端轻薄雨,滴损檀心,小叠宫罗镇长皱。
何必诉凄清,为爱秋光,被几日、西风吹瘦。
便零落、蜂黄也休嫌,且对依斜阳,胜偎红袖。
问取旁人入时否。
为孤情淡韵、判不宜春,矜标格、开向晚秋时候。
无端轻薄雨,滴损檀心,小叠宫罗镇长皱。
何必诉凄清,为爱秋光,被几日、西风吹瘦。
便零落、蜂黄也休嫌,且对依斜阳,胜偎红袖。
作者简介(纳兰性德)
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
洞仙歌·咏黄葵注释
黄葵:即秋葵、黄蜀葵。一年或多年生草本植物,每年于七至十月开花。其状貌颇似蜀葵,唯其叶裂痕较蜀葵深而多,花亦不像蜀葵之色彩纷繁,大多为淡黄色,近花心处呈紫褐色。铅华二句:此言黄葵宛若不饰粉黛,身着黄袍的道士。 铅华,搽脸之粉。 道家妆,即身着黄色之道袍。宋晏殊《菩萨蛮》:“染得道家衣,淡妆梳洗时。”
判不宜春:谓情愿不合春时。
滴损二句:檀心,指黄葵紫褐色之花心。 镇,久、常之意。此二句言雨水滴洒在花上,使那像宫罗一样的花心久久地微微地摺皱。
洞仙歌·咏黄葵赏析
黄葵本不是名贵之花,而诗人歌咏之,便已见其超凡脱俗之意。且词中又极写其“孤情淡韵”,“开向晚秋”,“爱秋光”,“且对依斜阳”之孤高品格,足见诗人风流自赏,不肯媚俗的情怀了。“为孤情淡韵”全诗拼音读音对照参考
dòng xiān gē yǒng huáng kuí
洞仙歌·咏黄葵
qiān huá bù yù, kàn dào jiā zhuāng jiù.
铅华不御,看道家妆就。
wèn qǔ páng rén rù shí fǒu.
问取旁人入时否。
wèi gū qíng dàn yùn pàn bù yí chūn, jīn biāo gé kāi xiàng wǎn qiū shí hòu.
为孤情淡韵、判不宜春,矜标格、开向晚秋时候。
wú duān qīng bó yǔ, dī sǔn tán xīn, xiǎo dié gōng luó zhèn cháng zhòu.
无端轻薄雨,滴损檀心,小叠宫罗镇长皱。
hé bì sù qī qīng, wèi ài qiū guāng, bèi jǐ rì xī fēng chuī shòu.
何必诉凄清,为爱秋光,被几日、西风吹瘦。
biàn líng luò fēng huáng yě xiū xián, qiě duì yī xié yáng, shèng wēi hóng xiù.
便零落、蜂黄也休嫌,且对依斜阳,胜偎红袖。
“为孤情淡韵”平仄韵脚
拼音:wèi gū qíng dàn yùn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声十三问 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声十三问 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为孤情淡韵”的相关诗句
“为孤情淡韵”的关联诗句
网友评论
* “为孤情淡韵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为孤情淡韵”出自纳兰性德的 《洞仙歌·咏黄葵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。