“蕙风兰思寄清琴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蕙风兰思寄清琴”出自唐代薛昭蕴的《浣溪沙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huì fēng lán sī jì qīng qín,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“蕙风兰思寄清琴”全诗
《浣溪沙》
握手河桥柳似金;蜂须轻惹百花心,蕙风兰思寄清琴。
意满便同春水满,情深还似酒杯深,楚烟湘月两沈沈。
意满便同春水满,情深还似酒杯深,楚烟湘月两沈沈。
作者简介(薛昭蕴)
浣溪沙·握手河桥柳似金注释
⑴花心:花蕊。⑵蕙风兰思:形容美人的思绪和风度。蕙:香草名。《离骚》:“岂维纫夫蕙茞。”兰:亦香草。《离骚》:“纫秋兰以为佩。”寄清琴:将情思寄于清越的琴声之中。
⑶楚烟湘月:回忆往日游宴时的意境幽静、凄迷。沈沈:也写作“沉沉”。
浣溪沙·握手河桥柳似金评析
这首词写男女的欢会与分别。上片先从分别写起,河桥垂柳,蜂惹百花,喻其分别时的留念,并兴起相见之迟,相别之速。“蕙风”句是从弦管之间写女子的风度、情怀。
下片写临流饯别,以春水之满状心意之满足,以酒杯之深喻感情厚挚,用语自然而深婉。末句以景结情,楚烟湘水,皆已寂寞,纯是分别时的感情外射。
“蕙风兰思寄清琴”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
wò shǒu hé qiáo liǔ shì jīn fēng xū qīng rě bǎi huā xīn, huì fēng lán sī jì qīng qín.
握手河桥柳似金;蜂须轻惹百花心,蕙风兰思寄清琴。
yì mǎn biàn tóng chūn shuǐ mǎn, qíng shēn hái shì jiǔ bēi shēn, chǔ yān xiāng yuè liǎng shěn shěn.
意满便同春水满,情深还似酒杯深,楚烟湘月两沈沈。
“蕙风兰思寄清琴”平仄韵脚
拼音:huì fēng lán sī jì qīng qín
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蕙风兰思寄清琴”的相关诗句
“蕙风兰思寄清琴”的关联诗句
网友评论
* “蕙风兰思寄清琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕙风兰思寄清琴”出自薛昭蕴的 《浣溪沙·握手河桥柳似金》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。