“水抱孤城”的意思及全诗出处和翻译赏析

水抱孤城”出自清代王国维的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuǐ bào gū chéng,诗句平仄:仄仄平平。

“水抱孤城”全诗

《满庭芳》
清代   王国维
水抱孤城,云开远戍,垂柳点点栖鸦。
晚潮初落,残日漾平沙。
白鸟悠悠自去,汀洲外、无限蒹葭。
西风起,飞花如雪,冉冉去帆斜。
天涯。
还忆旧,香尘随马,明月窥车。
渐秋风镜里,暗换年华。
纵使长条无恙,重来处、攀折堪嗟。
人何许,朱楼一角,寂寞倚残霞。

分类: 写景感叹时光 满庭芳

作者简介(王国维)

王国维头像

王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

满庭芳·水抱孤城注释

①白鸟,指鸥、鹭等羽毛白色的水鸟。
②长条,指柳枝。

满庭芳·水抱孤城赏析

  江水围绕着孤城,浮云开处,望到远方的戍所。垂柳中栖息着点点昏鸦。晚潮初落,残日馀晖荡漾在平坦的沙岸上。白鸟悠悠地飞去,飞到那汀洲外一望无际的芦苇丛中。西风吹起,芦花如雪般飞舞。远去的船儿倾侧着帆席缓缓前行。如今流落在天涯,还不时忆起旧日宴游的情景:那沾染着落花芬香的尘土,被走马扬起缓缓随行,初升的明月偷偷地窥探着车中的佳丽。可是,经历过几番秋风秋雨,偶然揽镜自照,不禁暗惊大好的年华已换。即使是长长的柳条依旧,但重来攀折,已令人无限叹嗟了。

  尽是无我之境语,但处处映衬有我之影。“垂柳点点栖鸦”与“白鸟悠悠自去”是灵动之景;“残日漾平沙”与“寂寞倚残霞”是孤寂之景。虽难越北宋诸家,但也算有境界语。

“水抱孤城”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

shuǐ bào gū chéng, yún kāi yuǎn shù, chuí liǔ diǎn diǎn qī yā.
水抱孤城,云开远戍,垂柳点点栖鸦。
wǎn cháo chū luò, cán rì yàng píng shā.
晚潮初落,残日漾平沙。
bái niǎo yōu yōu zì qù, tīng zhōu wài wú xiàn jiān jiā.
白鸟悠悠自去,汀洲外、无限蒹葭。
xī fēng qǐ, fēi huā rú xuě, rǎn rǎn qù fān xié.
西风起,飞花如雪,冉冉去帆斜。
tiān yá.
天涯。
hái yì jiù, xiāng chén suí mǎ, míng yuè kuī chē.
还忆旧,香尘随马,明月窥车。
jiàn qiū fēng jìng lǐ, àn huàn nián huá.
渐秋风镜里,暗换年华。
zòng shǐ cháng tiáo wú yàng, chóng lái chù pān zhé kān jiē.
纵使长条无恙,重来处、攀折堪嗟。
rén hé xǔ, zhū lóu yī jiǎo, jì mò yǐ cán xiá.
人何许,朱楼一角,寂寞倚残霞。

“水抱孤城”平仄韵脚

拼音:shuǐ bào gū chéng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水抱孤城”的相关诗句

“水抱孤城”的关联诗句

网友评论

* “水抱孤城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水抱孤城”出自王国维的 《满庭芳·水抱孤城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢