“鬓发已甘尘路白”的意思及全诗出处和翻译赏析

鬓发已甘尘路白”出自明代齐之鸾的《九日登清水营城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bìn fà yǐ gān chén lù bái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“鬓发已甘尘路白”全诗

《九日登清水营城》
明代   齐之鸾
朔方三度重阳节,河曲干旌岁岁忙。
鬓发已甘尘路白,菊花犹送塞垣黄。
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。
云外好呼南去雁,系书先为报江乡。

分类: 重阳节思乡 九日

九日登清水营城注释

①这首诗选自《嘉靖宁夏新志​》(《万历朔方新志》亦收录此诗)。清水营,明代堡寨,故址在今灵武市磁窑堡镇清水营村境内。原旧城周回一里许,弘治十三年(1500年)都御史王珣拓之为二里。城堡北侧临靠明长城,东北依清水河而建得名,是明长城内侧沿线的军事防御设施之一,在长城沿线众多的屯兵城堡中,清水营城是一座较大的屯兵城堡。
②朔方三度重阳节:在宁夏过了三次重阳节。
③河曲:黄河。干旌:旌旗的一种。以五色鸟羽饰旗竿,树于车后,以为仪仗。
④太宰:官名。明朝为吏部尚书的别称。蹜(sù):形容小步快走。《万历朔方新志》作“缩”。
⑤系书:谓缚帛书于雁足以传音信。江乡:多江河的地方。多指江南水乡。

“鬓发已甘尘路白”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì dēng qīng shuǐ yíng chéng
九日登清水营城

shuò fāng sān dù chóng yáng jié, hé qū gàn jīng suì suì máng.
朔方三度重阳节,河曲干旌岁岁忙。
bìn fà yǐ gān chén lù bái, jú huā yóu sòng sāi yuán huáng.
鬓发已甘尘路白,菊花犹送塞垣黄。
zhōng chéng shū yǒu huí tiān lì, tài zǎi gōng jiān sù dì fāng.
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。
yún wài hǎo hū nán qù yàn, xì shū xiān wèi bào jiāng xiāng.
云外好呼南去雁,系书先为报江乡。

“鬓发已甘尘路白”平仄韵脚

拼音:bìn fà yǐ gān chén lù bái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鬓发已甘尘路白”的相关诗句

“鬓发已甘尘路白”的关联诗句

网友评论

* “鬓发已甘尘路白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬓发已甘尘路白”出自齐之鸾的 《九日登清水营城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢