“而一牧童见之”的意思及全诗出处和翻译赏析

而一牧童见之”出自宋代苏轼的《杜处士好书画》, 诗句共6个字,诗句拼音为:ér yī mù tóng jiàn zhī,诗句平仄:平平仄平仄平。

“而一牧童见之”全诗

《杜处士好书画》
宋代   苏轼
蜀中有杜处士 ,好书画,所宝以百数。
有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.。
一日曝书画,而一牧童见之,拊掌见笑,曰:“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。
今乃掉尾而斗,谬矣!” 处士笑而然之。
古语云:“耕当问奴,织当问婢。
”不可改也。

分类: 寓理故事

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

杜处士好书画翻译及注释

翻译
  四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的牛一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着,有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”隐士笑了,认为牧童说得对。

  有句古话说:“耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。”这句话是不可改变的.

注释
(1)杜处士:姓杜的读书人。
(2)宝:这里是动词,珍藏。
(3)囊:袋子,此处指画套。用彩锦做装画的袋子,用玉石做卷画的轴子。
(4)曝:晾、晒。
(5)搐:抽搐,收缩。
(6)掉:摇着尾巴。掉,摆动,摇动。
(7)然:认为⋯⋯是对的。
(8)所宝:所珍藏的画
(9)戴嵩:唐代画家
(10)锦襄玉轴:以玉为轴,用锦囊盛起来
(11)拊掌:拍手
(12)翘起尾巴

杜处士好书画简析

  从杜处士角度的收获:要谦虚,乐于接受正确意见;

  从戴嵩角度的收获:做任何事都应该尊重事实,不能想当然;

  从牧童角度的收获:要注意观察生活,做生活的有心人。

  文章最后引用古语的作用:通过引用手法来加以说明本文的中心思想。做任何事应该先了解各种实际的情况,正如画牛必须懂得牛的习性。

  画牛必须懂得牛的习性;做其他事也应该先了解各种实际的情况。即使是名家的创作,也应该以真实的事理为依据。文章告诉我们,要认真、仔细地观察事物。也就是5个字:实践出真知。

“而一牧童见之”全诗拼音读音对照参考

dù chǔ shì hǎo shū huà
杜处士好书画

shǔ zhōng yǒu dù chǔ shì , hǎo shū huà, suǒ bǎo yǐ bǎi shù.
蜀中有杜处士 ,好书画,所宝以百数。
yǒu dài sōng niú yī zhóu, yóu suǒ ài, jǐn náng yù zhóu, cháng yǐ zì suí..
有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.。
yī rì pù shū huà, ér yī mù tóng jiàn zhī, fǔ zhǎng jiàn xiào, yuē:" cǐ huà dòu niú yě, niú dòu lì zài jiǎo, wěi chù rù liǎng gǔ jiān.
一日曝书画,而一牧童见之,拊掌见笑,曰:“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。
jīn nǎi diào wěi ér dòu, miù yǐ!" chǔ shì xiào ér rán zhī.
今乃掉尾而斗,谬矣!” 处士笑而然之。
gǔ yǔ yún:" gēng dāng wèn nú, zhī dāng wèn bì.
古语云:“耕当问奴,织当问婢。
" bù kě gǎi yě.
”不可改也。

“而一牧童见之”平仄韵脚

拼音:ér yī mù tóng jiàn zhī
平仄:平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“而一牧童见之”的相关诗句

“而一牧童见之”的关联诗句

网友评论

* “而一牧童见之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而一牧童见之”出自苏轼的 《杜处士好书画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢