“去鸟何时还”的意思及全诗出处和翻译赏析

去鸟何时还”出自唐代刘长卿的《会稽王处士草堂壁画衡霍诸山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù niǎo hé shí hái,诗句平仄:仄仄平平平。

“去鸟何时还”全诗

《会稽王处士草堂壁画衡霍诸山》
唐代   刘长卿
粉壁衡霍近,群峰如可攀。
能令堂上客,见尽湖南山。
青翠数千仞,飞来方丈间。
归云无处灭,去鸟何时还
胜事日相对,主人常独闲。
稍看林壑晚,佳气生重关。

分类:

作者简介(刘长卿)

刘长卿头像

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

《会稽王处士草堂壁画衡霍诸山》刘长卿 翻译、赏析和诗意

《会稽王处士草堂壁画衡霍诸山》是唐代诗人刘长卿的作品,描绘了处士草堂壁上的衡山和霍山的山水画,展现了山水之美和意境。

诗词的中文译文如下:
粉壁衡霍近,群峰如可攀。
能令堂上客,见尽湖南山。
青翠数千仞,飞来方丈间。
归云无处灭,去鸟何时还。
胜事日相对,主人常独闲。
稍看林壑晚,佳气生重关。

诗意:诗人在诗中描述了处士的草堂壁上绘制的衡山和霍山的山水画。衡山和霍山都是湖南的名山,壁画栩栩如生,让堂上的来客仿佛身临其境,可以感受到湖南山的壮美景色。青山翠绿层层叠,像是数千仞高耸入云,山鸟在方丈间飞舞,归云无处可灭,去鸟却无法预知何时还会返回。诗人通过壁画中的山水景观,展示了湖南山的壮丽之美。

赏析:这首诗通过描绘壁画上的景观,展示了湖南山的壮丽景色和深远意境。诗中的衡山和霍山是湖南的两座著名山峰,被描绘得群峰青翠、层峦叠嶂,给人一种令人向往的感觉。诗人以精湛的描写技巧和丰富的诗意,将壁画中的景物生动地展现在读者面前,给人一种身临其境的感受。诗中用“能令堂上客,见尽湖南山。”来形容壁画的奇特魅力,给人一种身临其境的感受。并通过描写独自欣赏壁画的主人的闲适心情,进一步突出了其中的诗意和意境。整首诗用简练、直观的语言,展示了湖南山的壮丽景色和神秘之美,给人一种幽静、宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去鸟何时还”全诗拼音读音对照参考

kuài jī wáng chǔ shì cǎo táng bì huà héng huò zhū shān
会稽王处士草堂壁画衡霍诸山

fěn bì héng huò jìn, qún fēng rú kě pān.
粉壁衡霍近,群峰如可攀。
néng lìng táng shàng kè, jiàn jǐn hú nán shān.
能令堂上客,见尽湖南山。
qīng cuì shù qiān rèn, fēi lái fāng zhàng jiān.
青翠数千仞,飞来方丈间。
guī yún wú chǔ miè, qù niǎo hé shí hái.
归云无处灭,去鸟何时还。
shèng shì rì xiāng duì, zhǔ rén cháng dú xián.
胜事日相对,主人常独闲。
shāo kàn lín hè wǎn, jiā qì shēng zhòng guān.
稍看林壑晚,佳气生重关。

“去鸟何时还”平仄韵脚

拼音:qù niǎo hé shí hái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去鸟何时还”的相关诗句

“去鸟何时还”的关联诗句

网友评论

* “去鸟何时还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去鸟何时还”出自刘长卿的 《会稽王处士草堂壁画衡霍诸山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢