“伫立收烟氛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伫立收烟氛”全诗
晚陂带残雨,白水昏漠漠。
伫立收烟氛,洗然静寥廓。
卷帘高楼上,万里看日落。
为客频改弦,辞家尚如昨。
故山今不见,此鸟那可托。
小邑务常闲,吾兄宦何薄。
高标青云器,独立沧江鹤。
惠爱原上情,殷勤丘中诺。
何当遂良愿,归卧青山郭。
分类:
作者简介(刘长卿)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
《雨中登沛县楼,赠表兄郭少府》刘长卿 翻译、赏析和诗意
《雨中登沛县楼,赠表兄郭少府》是唐代诗人刘长卿创作的一首诗词。这首诗描述了诗人登上沛县楼,在雨中远望楚泽的景象,并赠送给他的表兄郭少府。诗中展现了诗人的离情与思念之情。
诗词的中文译文如下:
楚泽秋更远,
云雷有时作。
晚陂带残雨,
白水昏漠漠。
伫立收烟氛,
洗然静寥廓。
卷帘高楼上,
万里看日落。
为客频改弦,
辞家尚如昨。
故山今不见,
此鸟那可托。
小邑务常闲,
吾兄宦何薄。
高标青云器,
独立沧江鹤。
惠爱原上情,
殷勤丘中诺。
何当遂良愿,
归卧青山郭。
诗意和赏析:
这首诗以雨中登楼的情景为背景,表达了诗人对故乡的思念之情以及对远方亲人的祝福和赞美。诗中的楚泽、晚陂、白水都是指当时的地理地貌,通过描绘这些景象,诗人展现了自然界的广阔和壮丽。诗人站在楼上,俯瞰着远方,思念故乡,尤其思念表兄,表达了他对家乡和亲人的思念之情。
诗中的“为客频改弦,辞家尚如昨”表达了诗人长期在外游历的颠沛流离之感。他明白自己的归宿不在故乡,故而表达了对故山和家人的思念和留恋。诗的结尾“何当遂良愿,归卧青山郭”则是表达了诗人对回家归隐的期盼和愿望。
整首诗词意境优美,流转自然,同时透露出对家乡和亲人情感的深挚。刘长卿的诗作多以游历、乡愁为题材,通过对自然和情感的描写,使诗人的内心情感与外在景物和心境相融合,给人以深刻的感受。这首诗也不例外,通过展现雨中登楼的景象,表达了诗人对故乡的思念之情和对亲人的祝福。
“伫立收烟氛”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng dēng pèi xiàn lóu, zèng biǎo xiōng guō shào fǔ
雨中登沛县楼,赠表兄郭少府
chǔ zé qiū gèng yuǎn, yún léi yǒu shí zuò.
楚泽秋更远,云雷有时作。
wǎn bēi dài cán yǔ, bái shuǐ hūn mò mò.
晚陂带残雨,白水昏漠漠。
zhù lì shōu yān fēn, xǐ rán jìng liáo kuò.
伫立收烟氛,洗然静寥廓。
juàn lián gāo lóu shàng, wàn lǐ kàn rì luò.
卷帘高楼上,万里看日落。
wèi kè pín gǎi xián, cí jiā shàng rú zuó.
为客频改弦,辞家尚如昨。
gù shān jīn bú jiàn, cǐ niǎo nà kě tuō.
故山今不见,此鸟那可托。
xiǎo yì wù cháng xián, wú xiōng huàn hé báo.
小邑务常闲,吾兄宦何薄。
gāo biāo qīng yún qì, dú lì cāng jiāng hè.
高标青云器,独立沧江鹤。
huì ài yuán shàng qíng, yīn qín qiū zhōng nuò.
惠爱原上情,殷勤丘中诺。
hé dāng suì liáng yuàn, guī wò qīng shān guō.
何当遂良愿,归卧青山郭。
“伫立收烟氛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。