“同官岁岁先辞满”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同官岁岁先辞满”全诗
同官岁岁先辞满,唯有青山伴老身。
分类:
作者简介(刘长卿)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
《送王司马秩满西归》刘长卿 翻译、赏析和诗意
送王司马秩满西归
汉主何时放逐臣,
江边几度送归人。
同官岁岁先辞满,
唯有青山伴老身。
诗意:这首诗描写了作者对于王司马秩满西归的送别。诗中表达了作者对于权臣的被放逐和归乡的感慨,以及对自己官职即将满期的思考。作者通过描绘江边送别的场景,表达了自己内心的独特情感。
赏析:这首诗以简练的语言和鲜明的意象表达了作者的情感。第一句“汉主何时放逐臣”,表达了作者对于权臣被放逐的疑问和思考。第二句“江边几度送归人”,描绘了作者多次送别归乡者的情景,给读者带来了一种别离的感伤。第三句“同官岁岁先辞满”,表达了作者对于自己官职即将到期的思考和不舍之情。最后一句“唯有青山伴老身”,通过青山的形象化身,表达了作者对于返乡生活的情感向往和自在,以及对于岁月流逝的感慨。
诗中的情感主题饱含着离愁别绪和对于回归乡土的向往之情。通过描写江边送别的情景,作者将自己内心的感受深刻地传达给读者。整首诗以简洁的语言表达了深深的离愁别绪和对于官职满期的思考,展现了作者对于自己生命旅程的思索和对于人生的深刻体悟。这首诗以简练、含蓄的语言和深深的情感,给读者带来思考和共鸣。
“同官岁岁先辞满”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng sī mǎ zhì mǎn xī guī
送王司马秩满西归
hàn zhǔ hé shí fàng zhú chén, jiāng biān jǐ dù sòng guī rén.
汉主何时放逐臣,江边几度送归人。
tóng guān suì suì xiān cí mǎn, wéi yǒu qīng shān bàn lǎo shēn.
同官岁岁先辞满,唯有青山伴老身。
“同官岁岁先辞满”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。