“沅湘有脉通神州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沅湘有脉通神州”全诗
我当濯足万里外,却怪尘土生青天。
何如曹溪一滴水,太阿削平如砺砥。
三江五湖不敢流,沧海无风清见底。
沅湘有脉通神州,乾坤无根元气浮。
青天在下水在上,铸出一片玻璃秋。
道人对此心自定,冷射瞳光双月影。
玲珑凿开云雾窗,悟作虚空大圆镜。
分类:
作者简介(唐珙)
唐珙,字温如,元末明初诗人,会稽山阴(今浙江绍兴)人。其父南宋义士、词人唐珏在至元中与林景熙收拾宋陵遗骨,重新安葬,并植冬青为识。在乡里以诗知名,但所作传世不多。生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》 、《元诗选补遗》小传。
《澄碧堂》唐珙 翻译、赏析和诗意
诗词《澄碧堂》是元代诗人唐珙所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
澄碧堂,
清澈明澈的堂屋,
黄河一清三千年,
黄河的水清澈了三千年,
行潦灭没昆仑源。
滔滔河水冲刷着昆仑山的源头。
我当濯足万里外,
我应当洗足远离这万里之外,
却怪尘土生青天。
却感叹尘土之生造就了蔚蓝的天空。
何如曹溪一滴水,
与曹溪一滴水相比如何呢,
太阿削平如砺砥。
太阿山砥平大地如同磨石一般。
三江五湖不敢流,
三江五湖都不敢流动,
沧海无风清见底。
沧海无风而清澈地见到底。
沅湘有脉通神州,
沅湘江有脉络贯穿神州大地,
乾坤无根元气浮。
乾坤世界没有根基,元气浮动。
青天在下水在上,
蔚蓝的天空在下方,水在上方,
铸出一片玻璃秋。
形成一片晶莹剔透的秋天。
道人对此心自定,
道士对于这一切心境自定,
冷射瞳光双月影。
冷静地散发出眼瞳的光芒,如同双月的倒影。
玲珑凿开云雾窗,
精致细腻地开凿云雾之窗,
悟作虚空大圆镜。
领悟出虚空即大圆镜。
该诗以自然景观为背景,通过对黄河、太阿山、沧海、沅湘江等自然元素的描绘,表达了作者对自然界的敬畏和赞美之情。同时,通过对人与自然的关系的思考,呈现出一种超越凡尘的境界和对道理的探索。诗中运用了对比手法和象征意象,以及工整的格律和韵律,给人以清新、深沉的感受。
总的来说,这首诗词展示了唐珙诗人对自然界的观察和思考,描绘了壮丽的自然景观,同时表达了对宇宙和道理的探索,展现出诗人的哲学情怀和崇高的境界。
“沅湘有脉通神州”全诗拼音读音对照参考
chéng bì táng
澄碧堂
huáng hé yī qīng sān qiān nián, xíng lǎo miè méi kūn lún yuán.
黄河一清三千年,行潦灭没昆仑源。
wǒ dāng zhuó zú wàn lǐ wài, què guài chén tǔ shēng qīng tiān.
我当濯足万里外,却怪尘土生青天。
hé rú cáo xī yī dī shuǐ, tài ē xuē píng rú lì dǐ.
何如曹溪一滴水,太阿削平如砺砥。
sān jiāng wǔ hú bù gǎn liú, cāng hǎi wú fēng qīng jiàn dǐ.
三江五湖不敢流,沧海无风清见底。
yuán xiāng yǒu mài tōng shén zhōu, qián kūn wú gēn yuán qì fú.
沅湘有脉通神州,乾坤无根元气浮。
qīng tiān zài xià shuǐ zài shàng, zhù chū yī piàn bō lí qiū.
青天在下水在上,铸出一片玻璃秋。
dào rén duì cǐ xīn zì dìng, lěng shè tóng guāng shuāng yuè yǐng.
道人对此心自定,冷射瞳光双月影。
líng lóng záo kāi yún wù chuāng, wù zuò xū kōng dà yuán jìng.
玲珑凿开云雾窗,悟作虚空大圆镜。
“沅湘有脉通神州”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。