“夏老虫声切”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏老虫声切”出自宋代叶绍翁的《发长安堰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià lǎo chóng shēng qiè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“夏老虫声切”全诗

《发长安堰》
宋代   叶绍翁
夏老虫声切,晨兴草气香。
买瓜依绿树,出水{左氵右旱}青身。
船聚知村近,牛闲觉昼长,双凫莲叶荡,无雨故生凉。

分类:

作者简介(叶绍翁)

叶绍翁头像

叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。

《发长安堰》叶绍翁 翻译、赏析和诗意

《发长安堰》是宋代文学家叶绍翁创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏天老虫声音清脆,
早晨起来,草地散发着香气。
在绿树下买瓜,
从水中冒出来的蛙儿身上沾满了泥土。
船停在靠近村庄的地方,
牛懒散地躺着,感觉白天好长。
两只凫鸭在荷叶上荡漾,
没有雨水,却感到凉爽。

诗意:
这首诗表达了一个夏天早晨的景象。诗人通过描写夏虫的鸣叫声、草地的香气、买瓜的场景、从水中冒出来的青蛙、停在靠近村庄的船只、懒散的牛、荷叶上的凫鸭等元素,展现了夏天清晨的宁静和生活的常态。虽然没有雨水,但由于清晨的凉爽,仍然给人带来了一丝凉意。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了夏天早晨的景色,以及人们在这样的环境中的生活状态。诗人通过对自然景物的描绘,展现出平凡而宁静的日常生活,给人一种恬淡的感觉。诗中的细节描写使得读者能够感受到夏天清晨的气息和生活的细微变化,例如夏虫的声音、草地的香气、买瓜的场景等,都让人感到亲切而自然。尽管没有雨水,但清晨的凉爽给人带来了一丝凉意,给人以舒适和宁静的感受。

总的来说,这首诗以简洁的语言描绘了夏天早晨的景色和人们的生活状态,将读者带入到一种宁静和恬淡的氛围中,体现了宋代诗词的特点和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏老虫声切”全诗拼音读音对照参考

fā cháng ān yàn
发长安堰

xià lǎo chóng shēng qiè, chén xīng cǎo qì xiāng.
夏老虫声切,晨兴草气香。
mǎi guā yī lǜ shù, chū shuǐ zuǒ shui yòu hàn qīng shēn.
买瓜依绿树,出水{左氵右旱}青身。
chuán jù zhī cūn jìn, niú xián jué zhòu zhǎng,
船聚知村近,牛闲觉昼长,
shuāng fú lián yè dàng, wú yǔ gù shēng liáng.
双凫莲叶荡,无雨故生凉。

“夏老虫声切”平仄韵脚

拼音:xià lǎo chóng shēng qiè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏老虫声切”的相关诗句

“夏老虫声切”的关联诗句

网友评论

* “夏老虫声切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏老虫声切”出自叶绍翁的 《发长安堰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢