“柳捻万株金”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳捻万株金”出自宋代岳飞的《从驾游内苑应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liǔ niǎn wàn zhū jīn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“柳捻万株金”全诗

《从驾游内苑应制》
宋代   岳飞
敕报游西内,春光霭上林。
花围千朵锦,柳捻万株金
燕绕龙旗舞,莺随凤辇吟。
君王多雨露,化育一人心。

分类:

作者简介(岳飞)

岳飞头像

岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南安阳市汤阴县程岗村)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。岳飞是南宋最杰出的统帅,他重视人民抗金力量,缔造了“连结河朔”之谋,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。岳飞的文学才华也是将帅中少有的,他的不朽词作《满江红》,是千古传诵的爱国名篇。葬于西湖畔栖霞岭。

《从驾游内苑应制》岳飞 翻译、赏析和诗意

《从驾游内苑应制》是宋代岳飞创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文以及诗意和赏析:

中文译文:
敕报游西内,春光霭上林。
花围千朵锦,柳捻万株金。
燕绕龙旗舞,莺随凤辇吟。
君王多雨露,化育一人心。

诗意:
这首诗词是岳飞应制赋诗,内容描述了他应命在皇帝的府邸内游玩的景象。春天的阳光洒在繁花盛开的上林园中,千朵花朵像锦绣一样将园子装点得煞是美丽,万株柳树婉如黄金一般摇曳生姿。燕子盘旋在龙旗周围翩翩起舞,黄莺随着凤辇的驰骋而歌唱。君王的关怀和恩泽就像雨露滋润着大地,而岳飞受到了君王的殊荣和恩宠。

赏析:
这首诗词以富有鲜明的春天景色为背景,通过描绘花园的美景和君王的恩泽,表达了岳飞对君王的忠诚和感激之情。诗中所描述的春景如画,花朵和柳树的形象生动鲜明,给人以美好的感受。燕子和黄莺的舞蹈和歌唱,增添了活力和欢乐的氛围。最后,诗人通过君王的雨露滋润一片心田的比喻,表达了他对君王的感激之情,并展示了自己对国家的忠诚和报效之心。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和对君王的景仰之情,展现了岳飞忠诚爱国的品质。通过描绘春天的美景和君王的恩宠,诗词表达了作者对国家的热爱和对君王的忠诚,展现了岳飞作为一位将领的忠诚与报效之心。整体风格清新明快,富有生气,展现了岳飞作为诗人的才华和热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳捻万株金”全诗拼音读音对照参考

cóng jià yóu nèi yuàn yìng zhì
从驾游内苑应制

chì bào yóu xī nèi, chūn guāng ǎi shàng lín.
敕报游西内,春光霭上林。
huā wéi qiān duǒ jǐn, liǔ niǎn wàn zhū jīn.
花围千朵锦,柳捻万株金。
yàn rào lóng qí wǔ, yīng suí fèng niǎn yín.
燕绕龙旗舞,莺随凤辇吟。
jūn wáng duō yǔ lù, huà yù yī rén xīn.
君王多雨露,化育一人心。

“柳捻万株金”平仄韵脚

拼音:liǔ niǎn wàn zhū jīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳捻万株金”的相关诗句

“柳捻万株金”的关联诗句

网友评论

* “柳捻万株金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳捻万株金”出自岳飞的 《从驾游内苑应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢