“倚楼无语理瑶琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

倚楼无语理瑶琴”出自宋代李清照的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ lóu wú yǔ lǐ yáo qín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“倚楼无语理瑶琴”全诗

《浣溪沙》
宋代   李清照
小院闲窗春色深。
重帘未卷影沈沈。
倚楼无语理瑶琴
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。
梨花欲谢恐难禁。

分类: 浣溪沙

作者简介(李清照)

李清照头像

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

【赏析】
  小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!

  “深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。

  下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。

  历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗余》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。(侯孝琼)

“倚楼无语理瑶琴”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

xiǎo yuàn xián chuāng chūn sè shēn.
小院闲窗春色深。
zhòng lián wèi juǎn yǐng shěn shěn.
重帘未卷影沈沈。
yǐ lóu wú yǔ lǐ yáo qín.
倚楼无语理瑶琴。
yuǎn xiù chū shān cuī bó mù, xì fēng chuī yǔ nòng qīng yīn.
远岫出山催薄暮,细风吹雨弄轻阴。
lí huā yù xiè kǒng nán jìn.
梨花欲谢恐难禁。

“倚楼无语理瑶琴”平仄韵脚

拼音:yǐ lóu wú yǔ lǐ yáo qín
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倚楼无语理瑶琴”的相关诗句

“倚楼无语理瑶琴”的关联诗句

网友评论


* “倚楼无语理瑶琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倚楼无语理瑶琴”出自李清照的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢