“此情惘然逝如梦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此情惘然逝如梦”全诗
?
此情惘然逝如梦,镜花水月原非真。
分类:
《情诗其十二》仓央嘉措 翻译、赏析和诗意
《情诗其十二》是清代诗人仓央嘉措的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
侯门一入似海深,
欲讯卿卿问鬼神。
此情惘然逝如梦,
镜花水月原非真。
诗意:
这首诗词表达了诗人对情感的思考和感慨。诗人以侯门入室为比喻,形容进入权贵之门后的环境变得异常复杂和深远。他渴望通过神灵的询问来寻求对情感问题的答案。然而,他认识到这种情感是如此虚幻和令人困惑,宛如梦境一般飘忽不定,就像镜中的花朵和水中的月亮,原本就不是真实存在的。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了情感的复杂性和虚幻性。诗人通过使用侯门入室的比喻,突出了权贵世界的复杂性和深远影响,暗示了情感所带来的种种困扰和挑战。他想通过千方百计地寻求答案,甚至愿意询问神灵,可是最终他认识到这种情感是如此无法捉摸和虚幻,就像梦境一样逝去,镜花水月般并非真实。
这首诗词不仅表达了个人情感的迷茫和困惑,也可以被视为对人生和现实的思考。它提醒人们,情感并非总是可以被理解和解决的,有时它们就像幻影一样消逝,无法捉摸。通过对虚幻与真实的对比,诗人揭示了情感的脆弱性和无常性,引发读者对于人生和现实的深思。
总体来说,这首诗词以简练的语言描绘了情感的复杂性和虚幻性,通过个人情感的表达引发了对人生和现实的思考。它展现了仓央嘉措独特的诗意和对情感的深刻洞察,是一首值得品味和思考的佳作。
“此情惘然逝如梦”全诗拼音读音对照参考
qíng shī qí shí èr
情诗其十二
hóu mén yī rù shì hǎi shēn, yù xùn qīng qīng wèn guǐ shén.
侯门一入似海深,欲讯卿卿问鬼神。
?
?
cǐ qíng wǎng rán shì rú mèng, jìng huā shuǐ yuè yuán fēi zhēn.
此情惘然逝如梦,镜花水月原非真。
“此情惘然逝如梦”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。