“花落花开年复年”的意思及全诗出处和翻译赏析

花落花开年复年”出自明代唐寅的《桃花庵歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā luò huā kāi nián fù nián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“花落花开年复年”全诗

《桃花庵歌》
明代   唐寅
桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙;
桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠;
半醒半醉日复日,花落花开年复年
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天;
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
别人笑我忒疯癫,我笑别人看不穿;
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄做田。

分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《桃花庵歌》唐寅 翻译、赏析和诗意

《桃花庵歌》是明代文人唐寅创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

桃花坞里桃花庵,
桃花庵里桃花仙;
桃花仙人种桃树,
又摘桃花卖酒钱。

酒醒只在花前坐,
酒醉还须花下眠;
半醒半醉日复日,
花落花开年复年。

但愿老死花酒间,
不愿鞠躬车马前;
车尘马足富者趣,
酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫贱,
一在平地一在天;
若将贫贱比车马,
他得驱驰我得闲。

别人笑我忒疯癫,
我笑别人看不穿;
不见五陵豪杰墓,
无花无酒锄做田。

中文译文:
桃花坞中有座桃花庵,
桃花庵里住着桃花仙;
桃花仙人种植桃树,
再摘桃花卖酒换钱。

清醒时只坐在花前,
醉醺时还需花下眠;
半醒半醉日复一日,
花谢花开年复年。

但愿在花与酒间安度晚年,
不愿向富贵俯首;
车马喧嚣只吸引富者的兴趣,
酒杯花枝只为贫者所钟爱。

如果把贵与贱相比较,
一个在平地一个在天;
如果把贫与贱相比较,
他们驱驰我则得以闲逸。

别人嘲笑我过于疯癫,
我笑别人看不透;
不去看五陵豪杰的陵墓,
无花无酒只做耕田。

诗意和赏析:
这首诗以桃花庵为背景,描绘了桃花仙人的生活和作者对自由自在的追求。诗中的桃花庵被描绘得宛如仙境,桃花仙人种植桃树并摘取桃花来卖酒谋生。作者以酒为伴,清醒时坐在花前欣赏桃花,醉醺时则躺在花下甜美入眠。诗句中的“花落花开年复年”表达了时间的流转和生命的轮回。

诗人表达了对自由、闲适生活的向往。他不愿意向富贵屈服,不追求车马喧嚣的富贵生活,而是享受与花酒为伴的自在。他认为富贵和贫贱在人生的尺度上只是平地和天空的差别,而将贫贱与车马相比较,他觉得自己能够拥有闲逸自由的生活。

最后两句表达了诗人与众不同的生活态度。他以自己的行为和选择与常人不同,被别人嘲笑为疯癫,但他认为别人无法理解他的追求。他不去看那些富有豪杰的陵墓,而是选择无花无酒地务农耕田。这种自由自在、追求内心真实的生活态度是诗人对现实世界的一种反思和回应。

《桃花庵歌》通过对桃花庵和桃花仙人的描绘,以及对自由与富贵的思考,表达了作者追求自我价值和内心自由的情感。诗中透露出对繁华世界的冷漠和对自然、清净生活的向往。整首诗以简洁明快的语言表达了作者的内心感受和生活哲学,给人一种宁静、自由的感觉,引发读者对于人生意义和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花落花开年复年”全诗拼音读音对照参考

táo huā ān gē
桃花庵歌

táo huā wù lǐ táo huā ān, táo huā ān lǐ táo huā xiān
桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙;
táo huā xiān rén zhǒng táo shù, yòu zhāi táo huā mài jiǔ qián.
桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。
jiǔ xǐng zhī zài huā qián zuò, jiǔ zuì hái xū huā xià mián
酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠;
bàn xǐng bàn zuì rì fù rì, huā luò huā kāi nián fù nián.
半醒半醉日复日,花落花开年复年。
dàn yuàn lǎo sǐ huā jiǔ jiān, bù yuàn jū gōng chē mǎ qián
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;
chē chén mǎ zú fù zhě qù, jiǔ zhǎn huā zhī pín zhě yuán.
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。
ruò jiāng fù guì bǐ pín jiàn, yī zài píng dì yī zài tiān
若将富贵比贫贱,一在平地一在天;
ruò jiāng pín jiàn bǐ chē mǎ, tā dé qū chí wǒ dé xián.
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
bié rén xiào wǒ tè fēng diān, wǒ xiào bié rén kàn bù chuān
别人笑我忒疯癫,我笑别人看不穿;
bú jiàn wǔ líng háo jié mù, wú huā wú jiǔ chú zuò tián.
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄做田。

“花落花开年复年”平仄韵脚

拼音:huā luò huā kāi nián fù nián
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花落花开年复年”的相关诗句

“花落花开年复年”的关联诗句

网友评论

通观全诗,共描绘了两幅画面,一幅是汉朝大官和富人的生活场景,一幅是明朝唐寅自己的生活场景
周道振《唐伯虎全集》于本诗题下注:“拓本有‘弘治乙丑三月’。”周道振、张月尊编撰《唐伯虎年表》云:“弘治十八年乙丑,三月,桃花坞小圃桃花盛开,作《桃花庵歌》。”即此诗写于弘治十八年(1505年),这一年,上距唐寅科场遭诬仅六年。唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻,认为以牺牲自由为代价换取的功名富贵不能长久,遂绝意仕进,卖画度日,过着以花为朋、以酒为友的闲适生活。诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度。
* “花落花开年复年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花落花开年复年”出自唐寅的 《桃花庵歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢