“澄清灵溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

澄清灵溪”出自南北朝谢灵运的《赠从弟弘元》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chéng qīng líng xī,诗句平仄:平平平平。

“澄清灵溪”全诗

《赠从弟弘元》
南北朝   谢灵运
从弟弘元。
为骠骑记室参军。
义熙十一年十月十日。
从镇江陵。
赠以此诗。
毖彼明泉。
馥矣芳荑。
扬晔神皋。
澄清灵溪
灼灼吾秀。
徽美是谐。
誉必德昭。
志由业栖。

分类:

作者简介(谢灵运)

谢灵运头像

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

《赠从弟弘元》谢灵运 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠从弟弘元》
朝代:南北朝
作者:谢灵运

毖彼明泉,馥矣芳荑。
扬晔神皋,澄清灵溪。
灼灼吾秀,徽美是谐。
誉必德昭,志由业栖。

中文译文:

那邻近的明泉,芬芳的花荑。
高耸的神皋,清澈的灵溪。
我青春焕发,美丽和谐。
必定得到荣誉,志向寄托于事业。

诗意和赏析:

这首诗是谢灵运写给他的从弟弘元的赠诗。谢灵运是南北朝时期的文学家,他的诗作多以描绘自然景色、表达人生哲理为主题。

诗中描述了一幅美丽的自然景象,以及诗人对弟弟的祝福和期望。明泉明亮清澈,芳荑指美丽的花朵,神皋指高耸的山峰,灵溪则是清澈的溪流。这些景象都象征着诗人自己的才华和美丽之处。

诗人以自己的美丽和才华来祝福弟弟,希望他也能得到荣誉和赞美。诗人相信,只有通过努力和奋斗,才能实现自己的志向和抱负。

整首诗抒发了诗人对亲人的深情厚意,同时也表达了对美好事物和成功的追求。它展示了诗人对自然的热爱和对人生的向往,给人留下一种积极向上的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澄清灵溪”全诗拼音读音对照参考

zèng cóng dì hóng yuán
赠从弟弘元

cóng dì hóng yuán.
从弟弘元。
wèi piào qí jì shì cān jūn.
为骠骑记室参军。
yì xī shí yī nián shí yuè shí rì.
义熙十一年十月十日。
cóng zhèn jiāng líng.
从镇江陵。
zèng yǐ cǐ shī.
赠以此诗。
bì bǐ míng quán.
毖彼明泉。
fù yǐ fāng tí.
馥矣芳荑。
yáng yè shén gāo.
扬晔神皋。
chéng qīng líng xī.
澄清灵溪。
zhuó zhuó wú xiù.
灼灼吾秀。
huī měi shì xié.
徽美是谐。
yù bì dé zhāo.
誉必德昭。
zhì yóu yè qī.
志由业栖。

“澄清灵溪”平仄韵脚

拼音:chéng qīng líng xī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澄清灵溪”的相关诗句

“澄清灵溪”的关联诗句

网友评论


* “澄清灵溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澄清灵溪”出自谢灵运的 《赠从弟弘元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢