“对酒叙长篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

对酒叙长篇”出自南北朝鲍照的《拟行路难》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duì jiǔ xù cháng piān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“对酒叙长篇”全诗

《拟行路难》
南北朝   鲍照
诸君莫叹贫。
富贵不由人。
丈夫四十强而仕。
余当二十弱冠辰。
莫言草木委冬雪。
会应苏息遇阳春。
对酒叙长篇
穷途运命委皇天。
但愿樽中九酝满。
莫惜床头百个钱。
直得优游卒一岁。
何劳辛苦事百年。

分类: 行路难

作者简介(鲍照)

鲍照头像

鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。有《鲍参军集》。

《拟行路难》鲍照 翻译、赏析和诗意

《拟行路难》是南北朝时期鲍照所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
诸位朋友,不要因贫穷而叹息,
富贵并非由我们所决定。
四十岁的男子已经强壮,可以从事官职,
我现在二十岁,即将成年,迎接更多的挑战。
不要说草木被冬雪所覆盖,
我相信春天会到来,草木会复苏。
我们举杯畅谈长篇故事,
贫穷的命运已经交给皇天。
只希望酒杯里的酒能满满九酝,
不要舍不得枕头上的百个钱。
只需优游度过一岁时光,
何必劳苦经营百年事业。

诗意:
《拟行路难》表达了作者鲍照面对困境和命运的坚定态度。他劝告读者不要因贫穷而沮丧,因为财富和地位并非完全由个人所能控制。他强调个人的成长和奋斗,即使在困难的环境中也要坚持追求自己的理想。他相信春天会到来,草木会重新生长,象征着命运的好转和希望的出现。诗中还表达了对自由自在生活的向往,希望能够享受短暂的人生,不必为了功成名就而过度劳累。

赏析:
《拟行路难》以简洁明快的语言抒发了作者对人生的理解和态度。诗中用富贵贫穷作为表面现象,强调了人生的无常和无法预知的命运。然而,作者并不因此感到绝望,而是提倡积极乐观的心态,鼓舞人们勇敢面对困难和挑战。诗中的草木委冬雪和遇阳春的描写,寓意着困境和逆境只是短暂的,春天即将到来,好运将随之而来。通过对酒叙长篇,作者表达了对自由自在生活的追求,认为人生短暂,应该珍惜每一刻,不必过度追求功名利禄。整首诗以简练的语言,深入浅出地传达了作者对人生的思考和对命运的态度,给人以启示和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对酒叙长篇”全诗拼音读音对照参考

nǐ xíng lù nán
拟行路难

zhū jūn mò tàn pín.
诸君莫叹贫。
fù guì bù yóu rén.
富贵不由人。
zhàng fū sì shí qiáng ér shì.
丈夫四十强而仕。
yú dāng èr shí ruò guàn chén.
余当二十弱冠辰。
mò yán cǎo mù wěi dōng xuě.
莫言草木委冬雪。
huì yīng sū xī yù yáng chūn.
会应苏息遇阳春。
duì jiǔ xù cháng piān.
对酒叙长篇。
qióng tú yùn mìng wěi huáng tiān.
穷途运命委皇天。
dàn yuàn zūn zhōng jiǔ yùn mǎn.
但愿樽中九酝满。
mò xī chuáng tóu bǎi gè qián.
莫惜床头百个钱。
zhí de yōu yóu zú yī suì.
直得优游卒一岁。
hé láo xīn kǔ shì bǎi nián.
何劳辛苦事百年。

“对酒叙长篇”平仄韵脚

拼音:duì jiǔ xù cháng piān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对酒叙长篇”的相关诗句

“对酒叙长篇”的关联诗句

网友评论


* “对酒叙长篇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对酒叙长篇”出自鲍照的 《拟行路难》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢