“李牧为赵将”的意思及全诗出处和翻译赏析

李牧为赵将”出自魏晋左思的《咏史诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐ mù wèi zhào jiāng,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“李牧为赵将”全诗

《咏史诗》
魏晋   左思
梁习持魏郎。
秦兵不敢出。
李牧为赵将
疆场得清谧。

分类:

作者简介(左思)

左思(约250~305)字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。左思自幼其貌不扬却才华出众。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。

《咏史诗》左思 翻译、赏析和诗意

《咏史诗》是魏晋时期左思创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梁习持魏郎。
秦兵不敢出。
李牧为赵将。
疆场得清谧。

诗意:
这首诗词描绘了魏晋时期发生在战争年代的一幕。诗人左思以简洁的语言,表达了历史中的重要时刻和英雄人物。诗中提到了梁习、魏郎、秦兵、李牧、赵将等人物,将他们的行为和事件串联起来,展示了当时战争中的局势和某些人物的英勇行为。整首诗以疆场得清谧作为结尾,表达了一种和平与安宁的愿望。

赏析:
这首诗词以简练的语言展示了魏晋时期战争与和平之间的对比。首句“梁习持魏郎”是在描述魏国的将领梁习,他有着威武的形象。接着提到了秦兵,暗示魏国的军队威慑了秦国,以至于秦兵不敢轻易出动。第三句“李牧为赵将”则表明李牧作为赵国的将领,展示了他的英勇和战略才能。最后一句“疆场得清谧”则呈现了战争的结束和边境地区的平静,暗示了人们向往和平的心情。

整首诗词以简练明了的语言勾勒出一幅战争与和平的画面,通过对历史事件和人物的描绘,展示了魏晋时期的时代背景。诗人通过这种方式,让读者感受到战争给人们带来的痛苦和不安,同时也表达了对和平稳定的向往和珍惜。这首诗词在简短的篇幅内传达了深刻的情感和思考,展现了左思作为一位优秀文人的才华和见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“李牧为赵将”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shī
咏史诗

liáng xí chí wèi láng.
梁习持魏郎。
qín bīng bù gǎn chū.
秦兵不敢出。
lǐ mù wèi zhào jiāng.
李牧为赵将。
jiāng chǎng dé qīng mì.
疆场得清谧。

“李牧为赵将”平仄韵脚

拼音:lǐ mù wèi zhào jiāng
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“李牧为赵将”的相关诗句

“李牧为赵将”的关联诗句

网友评论


* “李牧为赵将”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“李牧为赵将”出自左思的 《咏史诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢