“繁华难久鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“繁华难久鲜”出自南北朝沈约的《诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fán huá nán jiǔ xiān,诗句平仄:平平平仄平。
“繁华难久鲜”全诗
《诗》
四节逝不处。
繁华难久鲜。
繁华难久鲜。
分类:
作者简介(沈约)
沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
《诗》沈约 翻译、赏析和诗意
诗词:《诗》
朝代:南北朝
作者:沈约
内容:四节逝不处。繁华难久鲜。
中文译文:
四季流转不停息,繁华难以长久鲜艳。
诗意:
这首诗由南北朝时期的诗人沈约所创作,以简洁而深刻的语言表达了诗人的感慨和思考。诗人通过描绘四季的更迭和繁华的消逝,表达了对时光流转和人事变迁的感慨。
赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出了生命的短暂和世事的无常。诗中的“四节逝不处”意味着四季的变化总是不断进行,时间不停止流逝,暗示了生命的短暂性。而“繁华难久鲜”则表达了繁华的景象难以持久,美好的事物往往只是瞬间的,转瞬即逝。
这首诗通过简练的文字表达了对人生和时光的思考,传递出一种淡泊和超脱的情感。作者以简洁的语言,点出了生命的短暂性和世事的无常性,提醒人们要珍惜眼前的时光和美好,不要被繁华所迷惑,而是要追求内心真正的平和与超越。这种深刻的思考和超然的情感是南北朝时期文人的常见主题之一,也体现了佛教的影响。
总的来说,这首诗以简练的文字表达了对时光流转和人事变迁的感慨,提醒人们要珍惜眼前的美好,追求内心的平和与超越。
“繁华难久鲜”全诗拼音读音对照参考
shī
诗
sì jié shì bù chǔ.
四节逝不处。
fán huá nán jiǔ xiān.
繁华难久鲜。
“繁华难久鲜”平仄韵脚
拼音:fán huá nán jiǔ xiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“繁华难久鲜”的相关诗句
“繁华难久鲜”的关联诗句
网友评论
* “繁华难久鲜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“繁华难久鲜”出自沈约的 《诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。