“黄帝旌旗去不回”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄帝旌旗去不回”出自唐代徐凝的《题缙云山鼎池二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng dì jīng qí qù bù huí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“黄帝旌旗去不回”全诗

《题缙云山鼎池二首》
唐代   徐凝
黄帝旌旗去不回,空余片石碧崔嵬。
有时风卷鼎湖浪,散作晴天雨点来。
天地茫茫成古今,仙都凡有几人寻。
到来唯见山高下,只是不知湖浅深。

分类:

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《题缙云山鼎池二首》徐凝 翻译、赏析和诗意

《题缙云山鼎池二首》是唐代徐凝创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄帝旌旗去不回,
空余片石碧崔嵬。
有时风卷鼎湖浪,
散作晴天雨点来。
天地茫茫成古今,
仙都凡有几人寻。
到来唯见山高下,
只是不知湖浅深。

诗意:
这首诗词描绘了缙云山和鼎池的景色和意境。诗人通过对黄帝旌旗的描述,表达了时光的流逝,事物的更迭,人事的离去。诗中提到的缙云山和鼎池象征着古代神话中仙境和仙人居住的地方。诗人感叹人世间的繁华褪去后所剩的只是青山和碧水,仙境的美好逐渐消散,表达了对时光流转和岁月更替的深切思考。

赏析:
徐凝的《题缙云山鼎池二首》将自然景色与人世的流转相结合,揭示了时间的无情和人事的变迁。诗中的黄帝旌旗象征着古代神话中的传说和辉煌的历史,表达了对过去时光的追忆和珍视。片石碧崔嵬的描绘给人以壮丽的视觉感受,展示了缙云山的壮美景色。诗中的鼎湖浪和晴天雨点的形象描绘,表达了大自然的磅礴和变幻无常。最后,通过"天地茫茫成古今,仙都凡有几人寻"的句子,诗人反思了人世间荣华富贵的虚幻和短暂,表达了对仙境之美的向往和追求,以及对人生意义的思考。

整首诗词以简洁的语言描绘了自然景色和人事变迁,既有壮丽的自然景观的描绘,又有对人事薄凉的感慨,展示了徐凝深邃的思考和对人生命运的把握。这首诗词给人以深思和遐想,引发人们对人生意义和自然界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄帝旌旗去不回”全诗拼音读音对照参考

tí jìn yún shān dǐng chí èr shǒu
题缙云山鼎池二首

huáng dì jīng qí qù bù huí, kòng yú piàn shí bì cuī wéi.
黄帝旌旗去不回,空余片石碧崔嵬。
yǒu shí fēng juǎn dǐng hú làng, sàn zuò qíng tiān yù diǎn lái.
有时风卷鼎湖浪,散作晴天雨点来。
tiān dì máng máng chéng gǔ jīn, xiān dōu fán yǒu jǐ rén xún.
天地茫茫成古今,仙都凡有几人寻。
dào lái wéi jiàn shān gāo xià, zhǐ shì bù zhī hú qiǎn shēn.
到来唯见山高下,只是不知湖浅深。

“黄帝旌旗去不回”平仄韵脚

拼音:huáng dì jīng qí qù bù huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄帝旌旗去不回”的相关诗句

“黄帝旌旗去不回”的关联诗句

网友评论


* “黄帝旌旗去不回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄帝旌旗去不回”出自徐凝的 《题缙云山鼎池二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢