“花月总随琴在席”的意思及全诗出处和翻译赏析

花月总随琴在席”出自明代汤显祖的《即事寄孙世行吕玉绳二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā yuè zǒng suí qín zài xí,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“花月总随琴在席”全诗

《即事寄孙世行吕玉绳二首》
明代   汤显祖
偶来东浙系铜章,只似南都旧礼郎。
花月总随琴在席,草书都与印盛箱。
村歌晓日茶初出,社鼓春风麦始尝。
大是山中好长日,萧萧衙院隐焚香。

分类:

作者简介(汤显祖)

汤显祖头像

汤显祖(1550—1616),中国明代戏曲家、文学家。字义仍,号海若、若士、清远道人。汉族,江西临川人。公元1583年(万历十一年)中进士,任太常寺博士、礼部主事,因弹劾申时行,降为徐闻典史,后调任浙江遂昌知县,又因不附权贵而免官,未再出仕。曾从罗汝芳读书,又受李贽思想的影响。在戏曲创作方面,反对拟古和拘泥于格律。作有传奇《牡丹亭》、《邯郸记》、《南柯记》、《紫钗记》,合称《玉茗堂四梦》,以《牡丹亭》最著名。在戏曲史上,和关汉卿、王实甫齐名,在中国乃至世界文学史上都有着重要的地位。

《即事寄孙世行吕玉绳二首》汤显祖 翻译、赏析和诗意

《即事寄孙世行吕玉绳二首》是明代作家汤显祖创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶来东浙系铜章,
只似南都旧礼郎。
花月总随琴在席,
草书都与印盛箱。
村歌晓日茶初出,
社鼓春风麦始尝。
大是山中好长日,
萧萧衙院隐焚香。

诗意:
这首诗词是汤显祖寄给孙世行和吕玉绳的,表达了作者在东浙(浙江)地区的一些感受和体验。诗中描绘了一幅宁静而美好的山村生活场景,抒发了对乡村自然景色和宁静生活的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过描绘东浙地区的景色和生活场景,表达了作者对乡村生活的喜爱和向往。诗中的"偶来东浙系铜章"意味着作者在东浙地区偶然停留,感受到这里的风土人情。"只似南都旧礼郎"则是对南京的回忆,暗示作者曾在南京从事官职。

诗中提到的"花月总随琴在席"和"草书都与印盛箱",表达了作者在这个宁静的山村生活中,常常伴随着音乐琴声、欣赏花月之景,以及书写和印制书籍。

"村歌晓日茶初出,社鼓春风麦始尝"描绘了村庄清晨的宁静,村歌和茶香伴随着朝阳的升起,而社鼓和春风则伴随着新麦的生长,生活充满了活力和喜悦。

最后两句"大是山中好长日,萧萧衙院隐焚香"则表达了作者对山中生活的喜爱。大山中的日子过得悠闲而美好,衙门的繁忙与喧嚣被遥远的山林所遮蔽,衙院中弥漫着焚香的香气,给人一种宁静和安逸的感觉。

总体而言,这首诗词以简洁自然的语言,描绘了作者在东浙山村的生活和感受,表达了对宁静生活的向往和对自然环境的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花月总随琴在席”全诗拼音读音对照参考

jí shì jì sūn shì háng lǚ yù shéng èr shǒu
即事寄孙世行吕玉绳二首

ǒu lái dōng zhè xì tóng zhāng, zhǐ shì nán dōu jiù lǐ láng.
偶来东浙系铜章,只似南都旧礼郎。
huā yuè zǒng suí qín zài xí, cǎo shū dōu yǔ yìn shèng xiāng.
花月总随琴在席,草书都与印盛箱。
cūn gē xiǎo rì chá chū chū, shè gǔ chūn fēng mài shǐ cháng.
村歌晓日茶初出,社鼓春风麦始尝。
dà shì shān zhōng hǎo cháng rì, xiāo xiāo yá yuàn yǐn fén xiāng.
大是山中好长日,萧萧衙院隐焚香。

“花月总随琴在席”平仄韵脚

拼音:huā yuè zǒng suí qín zài xí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花月总随琴在席”的相关诗句

“花月总随琴在席”的关联诗句

网友评论


* “花月总随琴在席”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花月总随琴在席”出自汤显祖的 《即事寄孙世行吕玉绳二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢