“旌摇塞北沙”的意思及全诗出处和翻译赏析

旌摇塞北沙”出自唐代王翰的《奉和圣制送张尚书巡边》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng yáo sài běi shā,诗句平仄:平平仄仄平。

“旌摇塞北沙”全诗

《奉和圣制送张尚书巡边》
唐代   王翰
紫绶尚书印,朱輧丞相车。
登朝身许国,出阃将辞家。
不惮炎蒸苦,亲尝走集赊。
选徒军有政,誓卒尔无哗。
帝乐风初起,王城日半斜。
宠行流圣作,寅饯照台华。
骑历河南树,旌摇塞北沙
荣怀应尽服,严杀已先加。
业峻灵祇保,功成道路嗟。
宁如凿空使,远致石榴花。

分类:

作者简介(王翰)

王翰头像

王翰,唐代边塞诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。闻一多先生《唐诗大系》定王翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的材料依据。

《奉和圣制送张尚书巡边》王翰 翻译、赏析和诗意

《奉和圣制送张尚书巡边》是一首唐代王翰创作的诗词。这首诗描绘了张尚书巡边的场景和情境,表达了对他的赞美和祝福。

诗词的中文译文如下:
紫绶尚书印,朱轮丞相车。
登朝身许国,出阃将辞家。
不惮炎蒸苦,亲尝走集赊。
选徒军有政,誓卒尔无哗。
帝乐风初起,王城日半斜。
宠行流圣作,寅饯照台华。
骑历河南树,旌摇塞北沙。
荣怀应尽服,严杀已先加。
业峻灵祇保,功成道路嗟。
宁如凿空使,远致石榴花。

诗意和赏析:
这首诗是为了送行张尚书巡边而写的。诗人首先提到了尚书的官印和丞相的车子,彰显了他的身份和地位高贵。尚书出使边疆,离开家乡,不怕天气炎热,亲自尝试走集市,显示了他勤劳、亲近民众的品质。

诗人表扬了尚书选用的士兵能管理有方,且誓死保护国家,展示了他的能力和忠诚。接下来,诗中描绘了尚书出使时的盛况,皇帝乐于见到他的离去,王城的太阳斜照,同时人们也饯行送别。尚书骑着马穿过河南的树林,旌旗在塞北的沙地飘扬,描绘了他的旅程。

诗的结尾,诗人表达了对尚书的佩服和敬仰,他的成就是值得赞颂的,而这样的成就是不容易的。最后,诗人使用了拟人的修辞手法,通过形容凿空使远致石榴花来表达诗人对尚书开创事业的赞美。

整体上,这首诗描绘了尚书巡边的情景,赞美了他的能力、勤劳、忠诚和成就,展现了唐代时期官员的责任和担当。同时,诗人通过对尚书的赞美,也抒发了自己对尚书的敬仰和钦佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旌摇塞北沙”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì sòng zhāng shàng shū xún biān
奉和圣制送张尚书巡边

zǐ shòu shàng shū yìn, zhū píng chéng xiàng chē.
紫绶尚书印,朱輧丞相车。
dēng cháo shēn xǔ guó, chū kǔn jiāng cí jiā.
登朝身许国,出阃将辞家。
bù dàn yán zhēng kǔ, qīn cháng zǒu jí shē.
不惮炎蒸苦,亲尝走集赊。
xuǎn tú jūn yǒu zhèng, shì zú ěr wú huā.
选徒军有政,誓卒尔无哗。
dì lè fēng chū qǐ, wáng chéng rì bàn xié.
帝乐风初起,王城日半斜。
chǒng xíng liú shèng zuò, yín jiàn zhào tái huá.
宠行流圣作,寅饯照台华。
qí lì hé nán shù, jīng yáo sài běi shā.
骑历河南树,旌摇塞北沙。
róng huái yīng jǐn fú, yán shā yǐ xiān jiā.
荣怀应尽服,严杀已先加。
yè jùn líng qí bǎo, gōng chéng dào lù jiē.
业峻灵祇保,功成道路嗟。
níng rú záo kōng shǐ, yuǎn zhì shí liú huā.
宁如凿空使,远致石榴花。

“旌摇塞北沙”平仄韵脚

拼音:jīng yáo sài běi shā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旌摇塞北沙”的相关诗句

“旌摇塞北沙”的关联诗句

网友评论

* “旌摇塞北沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旌摇塞北沙”出自王翰的 《奉和圣制送张尚书巡边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢