“单身如萤火”的意思及全诗出处和翻译赏析

单身如萤火”出自南北朝鲍令晖的《近代吴歌 欢闻》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān shēn rú yíng huǒ,诗句平仄:平平平平仄。

“单身如萤火”全诗

《近代吴歌 欢闻》
南北朝   鲍令晖
遥遥天无柱。
流漂萍无根。
单身如萤火
持底报郎恩。

分类:

作者简介(鲍令晖)

鲍令晖头像

鲍令晖,南朝女文学家,东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇)人,是著名文学家鲍照之妹,出身贫寒,但能诗文。鲍令晖是南朝宋、齐两代唯一留下著作的女文学家。曾有《香茗赋集》传世,今已散佚。另有留传下来:《拟青青河畔草》、《客从远方来》、《古意赠今人》、《代葛沙门妻郭小玉诗》等。

《近代吴歌 欢闻》鲍令晖 翻译、赏析和诗意

《近代吴歌 欢闻》是一首南北朝时期的诗歌,作者是鲍令晖。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

遥遥天无柱。
流漂萍无根。
单身如萤火。
持底报郎恩。

中文译文:
高高天空没有支柱。
漂流的萍无根基。
孤身犹如萤火。
永怀对郎君的恩情。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个孤独而忠贞的女子的形象。诗的第一句“遥遥天无柱”表达了天空没有支撑物的虚无感,可能是在形容作者内心的孤独和无助。第二句“流漂萍无根”描绘了漂泊无定的状态,萍浮无根,无法定居,没有归宿之地。接着,“单身如萤火”表明了主人公的孤独和脆弱,正如蜉蝣般短暂而孤立。最后一句“持底报郎恩”表达了主人公对郎君的深深感恩之情,并表示她愿意一直怀念并回报他的恩情。

整首诗通过对形象的描绘和对情感的表达,展现了一个在逆境中坚守忠诚、孤独却不放弃的女子形象。她面对艰难困苦的处境,却仍然保持了对郎君的忠诚和感恩之心。这种坚定的信念和对爱的执着在困境中显得尤为珍贵和可贵。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的情感和对爱情的坚守。通过对自然景物的比喻和对自身境遇的描绘,诗人将个人的情感与更广阔的人生意义相结合,给人以深深的共鸣。这种情感的表达方式直接而真切,使读者能够体会到作者内心的孤独、坚定和感恩之情,同时也引发思考和共鸣,让人感受到对爱情和人生的思考与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“单身如萤火”全诗拼音读音对照参考

jìn dài wú gē huān wén
近代吴歌 欢闻

yáo yáo tiān wú zhù.
遥遥天无柱。
liú piào píng wú gēn.
流漂萍无根。
dān shēn rú yíng huǒ.
单身如萤火。
chí dǐ bào láng ēn.
持底报郎恩。

“单身如萤火”平仄韵脚

拼音:dān shēn rú yíng huǒ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“单身如萤火”的相关诗句

“单身如萤火”的关联诗句

网友评论


* “单身如萤火”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“单身如萤火”出自鲍令晖的 《近代吴歌 欢闻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢