“凌阳赞路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凌阳赞路”全诗
超游清霄。
云盖习习。
六龙飘飘。
左配椒桂。
右缀兰苕。
凌阳赞路。
王子奉轺。
婉娈名山。
真人是要。
齐物养生。
与道逍遥。
分类:
作者简介(嵇康)
嵇康(224-263,一说223-262),字叔夜,汉族,三国时期魏国谯郡铚县(今安徽省宿州市西)人。著名思想家、音乐家、文学家。正始末年与阮籍等竹林名士共倡玄学新风,主张“越名教而任自然”、“审贵贱而通物情”,为“竹林七贤”的精神领袖。曾娶曹操曾孙女,官曹魏中散大夫,世称嵇中散。后因得罪钟会,为其构陷,而被司马昭处死。
《四言诗十一首 其十》嵇康 翻译、赏析和诗意
这首诗词是嵇康的《四言诗十一首 其十》。嵇康是两汉时期的文学家、音乐家和政治家,他的作品主要反映了他对自然、人生和道德的思考。
中文译文:
羽化华岳。
超游清霄。
云盖习习。
六龙飘飘。
左配椒桂。
右缀兰苕。
凌阳赞路。
王子奉轺。
婉娈名山。
真人是要。
齐物养生。
与道逍遥。
诗意和赏析:
这首诗词以华岳山为背景,描绘了一幅超凡脱俗、神秘而美丽的景象。诗中的"羽化华岳"意指在华岳山上羽化成仙,超越尘世。"超游清霄"表示在天空中自由畅游,追求卓越的境界。"云盖习习"形容云雾弥漫,给人一种神秘感。"六龙飘飘"描绘了龙在空中飞舞的景象,象征着祥瑞和权威。"左配椒桂,右缀兰苕"表达了华岳山的美丽,山上长满了香气四溢的椒桂和兰苕。"凌阳赞路"指示着诗人凌驾于阳光之上,歌颂华岳山的道路。"王子奉轺"暗示着华岳山与王子相得益彰,象征着尊贵和荣耀。"婉娈名山"形容华岳山的婀娜多姿,美名远扬。"真人是要"表示真正的人们追求修身养性和道德修养。"齐物养生"表达了顺应自然、和谐共处的养生之道。"与道逍遥"意味着与道合一,达到自由自在的境地。
这首诗词展示了嵇康对自然和人生的向往与追求,以及对道德和修行的思考。通过描绘华岳山的神秘和美丽,诗人表达了对超越尘世的渴望,追求卓越和自由自在的境界。诗中还融入了道家思想,强调顺应自然、与道合一的养生之道。整首诗词旋律流畅,用词精确,展示了嵇康的才华和对美的追求,同时也反映了他对人生意义的思考。
“凌阳赞路”全诗拼音读音对照参考
sì yán shī shí yī shǒu qí shí
四言诗十一首 其十
yǔ huà huá yuè.
羽化华岳。
chāo yóu qīng xiāo.
超游清霄。
yún gài xí xí.
云盖习习。
liù lóng piāo piāo.
六龙飘飘。
zuǒ pèi jiāo guì.
左配椒桂。
yòu zhuì lán sháo.
右缀兰苕。
líng yáng zàn lù.
凌阳赞路。
wáng zǐ fèng yáo.
王子奉轺。
wǎn luán míng shān.
婉娈名山。
zhēn rén shì yào.
真人是要。
qí wù yǎng shēng.
齐物养生。
yǔ dào xiāo yáo.
与道逍遥。
“凌阳赞路”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。