“禳田一豚蹄”的意思及全诗出处和翻译赏析

禳田一豚蹄”出自宋代梅尧臣的《咏怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ráng tián yī tún tí,诗句平仄:平平平平平。

“禳田一豚蹄”全诗

《咏怀》
宋代   梅尧臣
东方有野父,禳田一豚蹄
复操一盂酒,祝谷满吾栖。
百金请救兵,所欲奢所齎。
彼何滑稽生,仰天独笑齐。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《咏怀》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《咏怀》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。以下是这首诗词的中文译文:

东方有野父,禳田一豚蹄。
复操一盂酒,祝谷满吾栖。
百金请救兵,所欲奢所齎。
彼何滑稽生,仰天独笑齐。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一种怀旧之情,表达了对过去岁月的思念和对现实生活的感慨。

首先,诗中提到了东方有野父,禳田一豚蹄。这里的“野父”指的是古代祭祀中祭祀田地的仪式,而“禳田一豚蹄”则是祭祀所用的猪蹄。这两句描述了过去祭祀田地的场景,表达了对过去农耕生活的怀念和向往。

接着,诗人提到自己再次拿起酒盂,祝愿谷物满满,以此表达了对丰收和富足生活的祈愿和希望。

然后,诗中出现了“百金请救兵,所欲奢所齎。”这一句描绘了现实生活中的困境和现实压力。诗人不得不花费大量的金钱来请救兵,以满足自己所需的奢侈品。这句话中蕴含了对社会现象的讽刺和对现实生活的无奈。

最后,诗人以“彼何滑稽生,仰天独笑齐。”作为结尾。这句话表达了诗人对现实生活的一种超然态度和对人生的思考。诗人仰望天空,独自一笑,似乎对于滑稽的现实生活保持着一种嘲笑和冷静的态度。

总的来说,这首诗词通过对过去和现实生活的对比,表达了对过去生活的怀念和对现实生活的思考,展现了诗人独特的观察力和对人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禳田一豚蹄”全诗拼音读音对照参考

yǒng huái
咏怀

dōng fāng yǒu yě fù, ráng tián yī tún tí.
东方有野父,禳田一豚蹄。
fù cāo yī yú jiǔ, zhù gǔ mǎn wú qī.
复操一盂酒,祝谷满吾栖。
bǎi jīn qǐng jiù bīng, suǒ yù shē suǒ jī.
百金请救兵,所欲奢所齎。
bǐ hé huá jī shēng, yǎng tiān dú xiào qí.
彼何滑稽生,仰天独笑齐。

“禳田一豚蹄”平仄韵脚

拼音:ráng tián yī tún tí
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禳田一豚蹄”的相关诗句

“禳田一豚蹄”的关联诗句

网友评论


* “禳田一豚蹄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禳田一豚蹄”出自梅尧臣的 《咏怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢