“鼓声猎猎酒醺醺”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼓声猎猎酒醺醺”出自宋代王禹偁的《畲田词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ shēng liè liè jiǔ xūn xūn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“鼓声猎猎酒醺醺”全诗

《畲田词》
宋代   王禹偁
鼓声猎猎酒醺醺,斫上高山入乱云。
自种自收还自足,不知尧舜是吾君。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《畲田词》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《畲田词》是宋代诗人王禹偁的作品。这首词描绘了一个畲族农民自给自足、自主生活的场景。诗中的畲民听到鼓声,意犹未尽地饮酒,然后他们勇敢地攀登高山,进入云雾弥漫的山脉。他们自己种植庄稼,收获丰盛,不依靠他人,过着自给自足的生活。他们并不知道古代传说中的尧舜帝王,因为他们过着与世无争的简单生活。

这首诗词通过描绘畲民的生活,表达了自给自足、自主生活的理念。诗中的鼓声和酒的意象,营造出欢乐、放松的氛围,突出了畲民对生活的享受和自由。攀登高山与进入乱云弥漫的景象则象征着畲民奋发向上的精神和勇敢面对挑战的态度。诗人通过这些形象描绘,展现了畲民独立、坚韧、勇敢的品质。

诗中的“自种自收还自足”是整首诗的核心思想,强调了自给自足的生活方式。畲民通过自己的努力,种植庄稼并收获丰盛,不依赖他人的援助,过上了自主、自立的生活。这种生活方式与当时的社会常态相比,显得独立而自足,体现了作者对自给自足生活的向往和赞美。

最后两句“不知尧舜是吾君”,表达了畲民对尧舜帝王的无知。尧舜是古代传说中的贤明君主,但畲民过着与世无争的生活,他们并不知道或关心古代的帝王。这种态度体现了畲民独立自主、与世无争的情操,同时也暗含了对尧舜时代的向往。

总之,《畲田词》通过描绘畲民自给自足、自主生活的情景,表达了对独立、自由、勇敢的赞美,并展示了作者对自给自足生活方式的向往。诗中的形象描写生动,情感真挚,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼓声猎猎酒醺醺”全诗拼音读音对照参考

shē tián cí
畲田词

gǔ shēng liè liè jiǔ xūn xūn, zhuó shàng gāo shān rù luàn yún.
鼓声猎猎酒醺醺,斫上高山入乱云。
zì zhǒng zì shōu hái zì zú, bù zhī yáo shùn shì wú jūn.
自种自收还自足,不知尧舜是吾君。

“鼓声猎猎酒醺醺”平仄韵脚

拼音:gǔ shēng liè liè jiǔ xūn xūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼓声猎猎酒醺醺”的相关诗句

“鼓声猎猎酒醺醺”的关联诗句

网友评论


* “鼓声猎猎酒醺醺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼓声猎猎酒醺醺”出自王禹偁的 《畲田词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢