“天河未落犹争啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

天河未落犹争啼”出自南北朝徐陵的《乌栖曲 二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān hé wèi luò yóu zhēng tí,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“天河未落犹争啼”全诗

《乌栖曲 二》
南北朝   徐陵
绣帐罗帷隐灯烛。
一夜千年犹不足。
唯憎无赖汝南鸡。
天河未落犹争啼

分类:

作者简介(徐陵)

徐陵头像

徐陵(507~583)字孝穆,东海郯(今山东郯城)人,徐摛之子。南朝梁陈间的诗人,文学家。早年即以诗文闻名。八岁能文,十二岁通《庄子》、《老子》。长大后,博涉史籍,有口才。梁武帝萧衍时期,任东宫学士,常出入禁闼,为当时宫体诗人,与庾信齐名,并称“徐庾”,与宋朝郭茂倩并称“乐府双壁。”入陈后历任尚书左仆射,中书监等职,继续宫体诗创作,诗文皆以轻靡绮艳见称。至德元年去世,时年七十七,赠镇右将军、特进,其侍中、左光禄、鼓吹、侯如故,谥曰章。 有四子:徐俭,徐份,徐仪,徐僔。

《乌栖曲 二》徐陵 翻译、赏析和诗意

《乌栖曲 二》是南北朝时期徐陵所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绣帐罗帷隐灯烛,
一夜千年犹不足。
唯憎无赖汝南鸡,
天河未落犹争啼。

中文译文:
华美的帐幕和罗帷掩藏着灯烛,
一夜之间仿佛过了千年,
唯独厌恶那无赖的汝南鸡,
即使天河未落,它仍在争相鸣啼。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个夜晚的情景,通过对细节的描写,传达了作者内心的情感和思考。

首先,诗中提到的绣帐罗帷和灯烛隐喻了一个华美的屏障,似乎是为了掩饰现实的世界和时间的流逝。作者感叹一夜过去,却感觉仿佛过了千年,表达了时间的拖延和沉重感。

接下来,徐陵提到了汝南鸡,暗指某个令他痛恨的人物。这里的汝南鸡可能是指一个具体的人,也可能是对某种无赖行为的象征。作者对这个人或行为的厌恶,表达了他对社会现象或个人行为的不满和愤懑。

最后两句,作者提到了天河和鸡的啼叫。天河是银河的别称,在古代文化中象征着神秘和壮丽。这里,作者通过提到天河未落,暗示时间的流逝尚未结束,然而,鸡仍然在争相啼叫,似乎在嘲讽时间的延长和自己的困扰。

整首诗通过对细节的描写,传递了作者对时间流逝的感叹和无奈,以及对社会现象或个人行为的不满和愤懑。同时,诗中运用了隐喻和象征手法,增加了诗的深度和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天河未落犹争啼”全诗拼音读音对照参考

wū qī qū èr
乌栖曲 二

xiù zhàng luó wéi yǐn dēng zhú.
绣帐罗帷隐灯烛。
yī yè qiān nián yóu bù zú.
一夜千年犹不足。
wéi zēng wú lài rǔ nán jī.
唯憎无赖汝南鸡。
tiān hé wèi luò yóu zhēng tí.
天河未落犹争啼。

“天河未落犹争啼”平仄韵脚

拼音:tiān hé wèi luò yóu zhēng tí
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天河未落犹争啼”的相关诗句

“天河未落犹争啼”的关联诗句

网友评论


* “天河未落犹争啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天河未落犹争啼”出自徐陵的 《乌栖曲 二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢