“人家寒食近”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人家寒食近”全诗
雨余尘埃少,信马不知远。
黄乱高柳轻,绿铺新麦短。
南山逼人来,涨洛清漫漫。
人家寒食近,桃李暖将绽。
年丰妇子乐,日出牛羊散。
携酒莫辞贫,东风花欲烂。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《感春十三首》张耒 翻译、赏析和诗意
《感春十三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春郊草木明,秀色如可揽。
在春天的乡郊,青草和树木清新明亮,美景如同可揽入怀中。
雨余尘埃少,信马不知远。
雨后尘埃减少了,骏马在远处奔驰,不知道前方的远方有多远。
黄乱高柳轻,绿铺新麦短。
黄柳飘飘,高高地摆动,绿色的麦田铺展开来,一片短小。
南山逼人来,涨洛清漫漫。
南山威严地迫使人们来到这里,洛河水清澈,流淌不尽。
人家寒食近,桃李暖将绽。
人家的寒食节即将到来,桃花和李花即将盛开,散发出温暖的气息。
年丰妇子乐,日出牛羊散。
丰收年景使得妇女们欢乐,太阳升起时,牛羊散乱而去。
携酒莫辞贫,东风花欲烂。
带上酒,不要顾及贫穷,东风吹来,花朵即将盛开得像火一样绚烂。
这首诗词描绘了春天乡郊的美景和丰收的喜悦。作者通过描写春天的自然景色,如明亮的草木、飘动的柳树和铺展的麦田,展现了春天的生机和活力。诗中还出现了南山和洛河等地名,给人以地理感和远方的遥远感。同时,诗中也传达了丰收的喜悦和人们的欢乐心情,如寒食节的临近、花朵的绽放和牛羊的散乱。最后两句寄托了诗人对美好未来的向往,借东风吹拂花朵欲烂的景象,表达了对美好生活的渴望和追求。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景色和人们的欢乐,通过对自然景象的描绘,展示了春天的生机勃勃和美好的一面,同时也融入了对未来美好生活的向往,给人以舒适和愉悦的感受。
“人家寒食近”全诗拼音读音对照参考
gǎn chūn shí sān shǒu
感春十三首
chūn jiāo cǎo mù míng, xiù sè rú kě lǎn.
春郊草木明,秀色如可揽。
yǔ yú chén āi shǎo, xìn mǎ bù zhī yuǎn.
雨余尘埃少,信马不知远。
huáng luàn gāo liǔ qīng, lǜ pù xīn mài duǎn.
黄乱高柳轻,绿铺新麦短。
nán shān bī rén lái, zhǎng luò qīng màn màn.
南山逼人来,涨洛清漫漫。
rén jiā hán shí jìn, táo lǐ nuǎn jiāng zhàn.
人家寒食近,桃李暖将绽。
nián fēng fù zi lè, rì chū niú yáng sàn.
年丰妇子乐,日出牛羊散。
xié jiǔ mò cí pín, dōng fēng huā yù làn.
携酒莫辞贫,东风花欲烂。
“人家寒食近”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。